Privatpersonen investieren Milliarden in ihre berufliche Weiterbildung
Die Deutschen tun etwas für ihre berufliche Weiterbildung - und lassen sich ihre Qualifizierung etwas kosten :
Im Jahr 2002 wurden ca. 13,9 Mrd. € von insgesamt 27,8 Mio. Personen in Deutschland für die eigene berufliche Weiterbildung aufgewendet.
www.bibb.dePrivate persons invest billions in own continuing vocational education and training
Germans do a great deal for their continuing vocational education and training - and spend a considerable amount of money on acquiring skills:
In 2002, some 27.8 million people in Germany spent a total of approximately € 13.9 billion on their own continuing vocational education and training ( CVET ).
www.bibb.deSo wird die neue Show im Bereich der Bewegungsexpression weiter ausgearbeitet und auch die Beleuchtung, das Video und das Bühnenbild werden neu erscheinen.
Scala möchte die flämischen Fans als Ersten diesen neuen künstlerische Erscheinung kosten lassen .
Jeder, der früher schon einem Auftritt von „Scala & Kolacny Brothers“ besucht hat, kann sich auf den Vorgeschmack vom ‚neuen Scala 2012’ freuen.
www.scalachoir.comThe choreography, light and sound, videos and the overall set have been reshaped to become even more fascinating.
Scala wants its Flemish fans to be the first to enjoy its new artistic approach.
So, in April and May, everyone who already experienced Scala can expect a foretaste of what the 'new 2012 Scala' will be!
www.scalachoir.comDie empfohlenen Verkaufspreise liegen zwischen ca. 129 und 199 Euro.
Styles mit besonderen Details können etwas mehr kosten .
Text:
www.gds-online.comRecommended retail prices stand between approx. EUR 129 and EUR 199.
Styles with greater detail can be slightly more expensive.
Text:
www.gds-online.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.