Deutsch » Slowenisch

Stiefel <-s, -> [ˈʃtiːfəl] SUBST m

Diesel1 <-s, ohne pl > [ˈdiːzəl] SUBST m ugs

Wiesel <-s, -> [ˈviːzəl] SUBST nt ZOOL

stieben <stiebt, stob[oder stiebte]gestoben[oder gestiebt] > [ˈʃtiːbən] VERB intr

1. stieben +haben o sein (Funken, Staub):

2. stieben +sein (Menge):

stieren [ˈʃtiːrən] VERB intr

stieren auf +Akk
bolščati v +Akk

Stiel <-(e)s, -e> [ʃtiːl] SUBST m

stieß [ʃtiːs] VERB

stieß 3. Prät von stoßen:

Siehe auch: stoßen

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB intr

1. stoßen +sein (prallen):

zadevati [perf zadeti]
stoßen gegen +Akk

2. stoßen (schlagen):

stoßen gegen +Akk
udarjati [perf udariti ]ob +Akk

5. stoßen CH (schieben, drücken):

zadevati [perf zadeti ]

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB trans

2. stoßen (hineinstoßen):

stoßen in +Akk
suvati [perf suniti ]v +Akk

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

drobiti [perf zdrobiti]

5. stoßen CH (schieben):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VERB refl

stoßen sich stoßen (anprallen):

Stiege <-n> [ˈʃtiːgə] SUBST f

stiehlt [ʃtiːlt] VERB

stiehlt 3. präs von stehlen:

Siehe auch: stehlen

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VERB trans, intr

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VERB refl sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Stöpsel <-s, -> [ˈʃtɶpsəl] SUBST m

1. Stöpsel (Pfropfen):

čep m

2. Stöpsel ugs (Junge):

still [ʃtɪl] ADJ

3. still (Person):

stiften [ˈʃtɪftən] VERB trans

2. stiften (spendieren):

3. stiften (bewirken):

II . stimmen [ˈʃtɪmən] VERB trans MUS

sticken [ˈʃtɪkən] VERB intr, trans

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Stiesel" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina