MotoGP rider Marc Marquez at Aragon
Aragón rain wreaks havoc for Márquez and Pedrosa
Jorge Lorenzo won as both Repsol Honda riders crashed in a rain-hit MotoGP race in Spain.
www.redbull.comMotoGP Pilot Marc Marquez in Aragon
Márquez und Pedrosa stehen in Aragón im Regen
Jorge Lorenzo hat sich in Spanien den MotoGP-Sieg gesichert, die Repsol Honda Piloten stürzten.
www.redbull.com• Make sure you ’re getting at least eight hours of sleep a night.
A lack of sleep wreaks havoc on your skin , while sleeping will allow your skin to rejuvenate itself .
• Lower your alcohol intake.
www.braun.comGönnen Sie Ihrer Haut eine Pause • Versuchen Sie, pro Nacht mindestens acht Stunden Schlaf zu bekommen.
Schlafmangel spielt Ihrer Haut übel mit, während Ruhe Ihrer Haut Gelegenheit gibt, sich selbst zu verjüngen.
• Trinken Sie weniger Alkohol.
www.braun.comBut, in the long term, the country must take control of its own structural problems.
If an autumn tropical storm wreaks havoc , we should limit ourselves to short-term prompt aid , such as food and tents for survivors .
The government must be responsible for the long-term provision in such recurring disasters.
www.welthungerhilfe.deAber langfristig muss das Land seine strukturellen Probleme selbst in den Griff bekommen.
Wenn etwa Tropenstürme im Herbst große Verwüstungen anrichten, sollten wir uns auf kurzfristige punktuelle Hilfe wie etwa Nahrungsmittel und Zelte für Überlebende beschränken.
Die Regierung muss für die langfristige Vorsorge auf solch wiederkehrende Katastrophen zuständig sein.
www.welthungerhilfe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.