

- kurz
- short
- [zu] kurz sein
- to be [too] short
- das Kleid ist doch ein wenig kurz
- the dress is a little short
- die Röcke sind dieses Jahr kurz
- hemlines are up this year
- [jdm] etw kürzer machen MODE
- to shorten sth [for sb]
- mit kurzen Ärmeln
- short-sleeved
- kurz
- brief
- kurz
- short
- ein kurzer Blick reichte
- a brief [or quick] glance was sufficient
- die Pause von fünf Minuten war mir einfach zu kurz
- the five minute break was simply too short for me
- kurz (knapp)
- brief
- kurz (schroff)
- curt
- bitte etwas kürzer
- please be a little briefer
- der Artikel war zwar kurz, aber dafür umso prägnanter
- although the article was short, it was all the more succinct for it
- es kurz machen
- to make it brief
- in kurzen Worten
- in a few words
- kurz
- short
- kurze Silben
- short syllables
- einen Vokal kurz sprechen
- to pronounce a vowel short
- etw kurz und klein hauen [o. schlagen] ugs
- to smash sth to pieces
- den Kürzeren ziehen ugs
- to come off worst
- kurz
- short
- kurz geschnitten [o. kurzgeschnitten] attr Haare
- cut short präd
- das kurz geschnittene [o. kurzgeschnittene] Haar steht dir besser
- short hair suits you better
- zu kurz schießen/springen/werfen
- to shoot/jump/throw too short
- unsere Artillerie schießt zu kurz!
- our artillery is falling short!
- kurz
- for a short time
- ich gehe mal kurz nachsehen
- I'll have a quick look
- darf ich mal kurz unterbrechen?
- could I just interrupt for a moment [or second]
- etw kurz braten
- to flash-fry sth
- jdn kurz sprechen
- to have a quick word with sb
- kurz
- briefly
- kurz und bündig
- briefly and succinctly
- kurz gesagt
- in a word
- um es kurz zu sagen
- to cut a long story short
- kurz
- shortly
- die Konferenz wird kurz vor Pfingsten stattfinden
- the conference will take place shortly before Whitsun
- sie starben kurz hintereinander
- they died shortly after each other
- wir tankten noch einmal kurz vor Berlin
- we filled up the tank again just before [we got to] Berlin
- kurz bevor
- just before
- binnen Kurzem [o. kurzem] form
- before long
- bis vor Kurzem [o. kurzem]
- up until a short while ago
- kurz nachdem
- shortly after
- seit Kurzem [o. kurzem]
- for a short while
- seit Kurzem [o. kurzem]
- lately
- wir sind erst seit Kurzem [o. kurzem] verlobt
- we've only been engaged for a short while
- seit Kurzem [o. kurzem] kommt er sehr früh von der Arbeit
- lately he's been coming home very early from work
- vor Kurzem [o. kurzem]
- a short while [or time] ago
- kurz angebunden sein ugs
- to be abrupt [or curt] [or short-spoken]
- was bist du denn immer so kurz angebunden mit mir?
- why are you always so abrupt with me?
- kurz entschlossen [o. kurzentschlossen]
- without a moment's hesitation
- wenn es um Entscheidungen geht, ist sie immer kurz entschlossen
- when decisions have to be made there's never any hesitation on her part
- kurz und gut
- in a word
- kurz und gut, ich bin pleite
- in a word, I'm broke
- [bei etw Dat] zu kurz kommen
- to lose out [with sth]
- sein Vorschlag ist in der Diskussion zu kurz gekommen
- his proposal didn't get enough attention in the discussion
- Angst haben, zu kurz zu kommen
- to be afraid one will miss out
- über kurz oder lang
- sooner or later
- kurz und schmerzlos ugs
- quick and painlessly
- kurz und schmerzlos ugs
- simply and plainly ugs
- du bringst es ihr am besten kurz und schmerzlos bei, dass du ihr Geld verloren hast
- you had best tell her straight out that you've lost her money
- Kurze(r)
- schnapps
- Kurze(r)
- short-circuit
- Kurze(r)
- little one
- sich Akk kurzfassen
- to be [or make it] brief


- coup d'oeil
- [kurzer] Blick
- boomlet
- kurzer Aufschwung [o. Boom]
- a brief round of handclaps
- ein kurzer Applaus
- sound bite
- kurzer, prägnanter Soundclip
- shortish
- ziemlich kurz
- shortish
- recht kurz
- a shortish film
- ein eher kurzer Film


- kurz laufend
- short-term


- short-term
- kurz laufend
ich | fasse | mich | kurz |
---|---|---|---|
du | fasst | dich | kurz |
er/sie/es | fasst | sich | kurz |
wir | fassen | uns | kurz |
ihr | fasst | euch | kurz |
sie | fassen | sich | kurz |
ich | fasste | mich | kurz |
---|---|---|---|
du | fasstest | dich | kurz |
er/sie/es | fasste | sich | kurz |
wir | fassten | uns | kurz |
ihr | fasstet | euch | kurz |
sie | fassten | sich | kurz |
ich | habe | mich | kurzgefasst |
---|---|---|---|
du | hast | dich | kurzgefasst |
er/sie/es | hat | sich | kurzgefasst |
wir | haben | uns | kurzgefasst |
ihr | habt | euch | kurzgefasst |
sie | haben | sich | kurzgefasst |
ich | hatte | mich | kurzgefasst |
---|---|---|---|
du | hattest | dich | kurzgefasst |
er/sie/es | hatte | sich | kurzgefasst |
wir | hatten | uns | kurzgefasst |
ihr | hattet | euch | kurzgefasst |
sie | hatten | sich | kurzgefasst |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.