Ein Gespräch mit Philipp Bräuer, der das Filmfest zusammen mit seiner Kollegin Gabriella Bandel leitet, über den Jahrgang 2012.
Herr Bräuer , mit 42.000 Festivalbesuchern gab es auch in diesem Jahr einen neuen Besucherrekord .
www.goethe.deThis is a conversation about the “ Class of 2012 ” with Philipp Bräuer, who runs the festival with his colleague, Gabriella Bandel.
This year's festival with its 42,000 visitors once again broke all the records.
www.goethe.deLebenslauf
Bevor Herr Bräuer zum PIK kam , arbeitete er als Senior Fellow bei dem privaten Forschungsinstitut Ecologic mit den Arbeitsschwerpunkten Umweltökonomie , Implementierung der EU-Wasserrahmenrichtlinie sowie ökonomische Instrumente zum Biodiversitätsschutz .
Weitere Arbeitsstationen waren das Department Ökonomie des Umweltforschungszentrums (UFZ) in Leipzig und eine Post-Doc-Stelle am interdisziplinären Graduiertenkolleg „Wertschätzung und Erhaltung von Biodiversität“ des Zentrums für Nachhaltigkeit der Universität Göttingen.
www.pik-potsdam.deCurriculum Vitae
Before coming to the PIK, Ingo Bräuer worked as a Senior Fellow at Ecologic-Institute with a research focus on environmental economics, the implementation of the EU Water Framework Directive and market based instruments for biodiversity conservation.
Further further places of work were the Department of Economics at the Centre for Environmental Research (UFZ) in Leipzig, Germany and a post-doctoral position at the Centre for Sustainable Development (IZNE) at the University of Göttingen within the Graduiertenkolleg “Valuation and Preservation of Biodiversity”.
www.pik-potsdam.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.