Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Christian Scheib“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Christian Scheib“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Was die Konstellation Polwechsel als Musik-Erfinder ausmacht ist schwer auf einen einfachen Nenner zu bringen.

Es » entstehen jene hybriden Musiken , « so Christian Scheib ( 2009 ) » denen weder mit dem Diskurs der Improvisateure , auch nicht mit jenem der freien , wirklich beizukommen ist , noch mit jenem der Kompositeure , auch nicht mit jenem der offenen Formen . «

Basierend auf Kompositionsprozessen, die speziell auf die Fähigkeiten und Spieltechniken der beteiligten Musiker ausgerichtet sind und jeden Instrumentalisten seine individuelle Stimme entwickeln lassen, entfaltete sich die Musik des Ensembles im Laufe der letzten zwei Jahrzehnte.

on1.zkm.de

Finding a common denominator to define what distinguishes the constellation Polwechsel as an innovator of music is not easy.

“ Hybrid forms of music emerge ” as Christian Scheib wrote ( 2009 ) , “ which cannot really be interpreted as the discourse of the improviser , including the free one , nor with those of the composer , even with those of the open forms ” .

Evolving over the course of the last two decades, the ensemble ’ s music is based on processes of composition especially tailored to the abilities and playing techniques of the participating musicians, which have enabled the instrumentalists to develop their own voice.

on1.zkm.de

Diese thematisch zusammengestellte CD-Edition beinhaltet Orchesterwerke von Ludwig van Beethovens Sechster und Antonín Dvoráks Neunter » Aus der neuen Welt « zu Modest Mussorgskys » Bilder einer Ausstellung «, Leoš Janáceks » Sinfonietta «, Maurice Ravels » Boléro «, George Gershwins » Rhapsody in Blue «, Sergej Prokofjews » Peter und der Wolf «, Richard Strauss ’ » Till Eulenspiegels lustige Streiche « und Claude Debussys » La Mer « in die Gegenwart.

Präsentiert wird sie vom Moderationsteam Elke Tschaikner ( Radio Österreich 1 ) und Christian Scheib ( Intendant des RSO Wien ) , die mit feiner Dramaturgie auf der CD Geschichten erzählen und diese im Booklet nachzulesen sind – Musikgeschichte im Überblick .

my RSO probt Schüler / innen Österreichs arbeiten mit der CD-Edition » my RSO « Schüler / innen Österreichs besuchen Proben » ihres « RSO

rso.orf.at

Ludwig van Beethovens 6th Symphony, Antonín Dvoráks 9th Symphony, » Aus der neuen Welt « Modest Mussorgskys » Bilder einer Ausstellung «, Leoš Janáceks » Sinfonietta «, Maurice Ravels » Boléro «, George Gershwins » Rhapsody in Blue «, Sergej Prokofjews » Peter und der Wolf «, Richard Strauss ’ » Till Eulenspiegels lustige Streiche « and Claude Debussys » La Mer «.

The CD-Edition is presentet by Elke Tschaikner ( Radio Österreich 1 ) and Christian Scheib ( Articstic Direktor of the RSO Wien ) , including a Booklet and stories about musical history .

rehearsals of my RSO Austrian students work with the CD-Edition " my RSO " Austrian students visit rehearsals of " their " RSO

rso.orf.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Finding a common denominator to define what distinguishes the constellation Polwechsel as an innovator of music is not easy.

“ Hybrid forms of music emerge ” as Christian Scheib wrote ( 2009 ) , “ which cannot really be interpreted as the discourse of the improviser , including the free one , nor with those of the composer , even with those of the open forms ” .

Evolving over the course of the last two decades, the ensemble ’ s music is based on processes of composition especially tailored to the abilities and playing techniques of the participating musicians, which have enabled the instrumentalists to develop their own voice.

on1.zkm.de

Was die Konstellation Polwechsel als Musik-Erfinder ausmacht ist schwer auf einen einfachen Nenner zu bringen.

Es » entstehen jene hybriden Musiken , « so Christian Scheib ( 2009 ) » denen weder mit dem Diskurs der Improvisateure , auch nicht mit jenem der freien , wirklich beizukommen ist , noch mit jenem der Kompositeure , auch nicht mit jenem der offenen Formen . «

Basierend auf Kompositionsprozessen, die speziell auf die Fähigkeiten und Spieltechniken der beteiligten Musiker ausgerichtet sind und jeden Instrumentalisten seine individuelle Stimme entwickeln lassen, entfaltete sich die Musik des Ensembles im Laufe der letzten zwei Jahrzehnte.

on1.zkm.de

Ludwig van Beethovens 6th Symphony, Antonín Dvoráks 9th Symphony, » Aus der neuen Welt « Modest Mussorgskys » Bilder einer Ausstellung «, Leoš Janáceks » Sinfonietta «, Maurice Ravels » Boléro «, George Gershwins » Rhapsody in Blue «, Sergej Prokofjews » Peter und der Wolf «, Richard Strauss ’ » Till Eulenspiegels lustige Streiche « and Claude Debussys » La Mer «.

The CD-Edition is presentet by Elke Tschaikner ( Radio Österreich 1 ) and Christian Scheib ( Articstic Direktor of the RSO Wien ) , including a Booklet and stories about musical history .

rehearsals of my RSO Austrian students work with the CD-Edition " my RSO " Austrian students visit rehearsals of " their " RSO

rso.orf.at

Diese thematisch zusammengestellte CD-Edition beinhaltet Orchesterwerke von Ludwig van Beethovens Sechster und Antonín Dvoráks Neunter » Aus der neuen Welt « zu Modest Mussorgskys » Bilder einer Ausstellung «, Leoš Janáceks » Sinfonietta «, Maurice Ravels » Boléro «, George Gershwins » Rhapsody in Blue «, Sergej Prokofjews » Peter und der Wolf «, Richard Strauss ’ » Till Eulenspiegels lustige Streiche « und Claude Debussys » La Mer « in die Gegenwart.

Präsentiert wird sie vom Moderationsteam Elke Tschaikner ( Radio Österreich 1 ) und Christian Scheib ( Intendant des RSO Wien ) , die mit feiner Dramaturgie auf der CD Geschichten erzählen und diese im Booklet nachzulesen sind – Musikgeschichte im Überblick .

my RSO probt Schüler / innen Österreichs arbeiten mit der CD-Edition » my RSO « Schüler / innen Österreichs besuchen Proben » ihres « RSO

rso.orf.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文