Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Mario Graf Matuschka“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

1650 — Erweiterung der Schlossanlage durch Bau des Kavalierhauses 1684 — Bau des Herrenhauses und der Kelleranlagen für das Weingut.

1814 — Goethe besucht Schloss Vollrads 1907 — Erweiterung des Herrenhauses , Neugestaltung der Gärten 1997 — Mit dem Tod Erwein Graf Matuschka-Greiffenclau gehen Schloss und Weingut in Besitz der Nassauischen Sparkasse über

Schloss Vollrads GmbH & Co. Besitz KG

www.schlossvollrads.com

1684 — Expansion of the Estate by addition of the manor and the wine cellars

1814 — Goethe visits Schloss Vollrads 1907 — Expansion of the manor and redesign of the private gardens1997 — After the death of Count Erwein Matuschka-Greiffenclau the Castle and Wine Estate become property of the Nassauische Sparkasse

Schloss Vollrads GmbH & Co. Besitz KG

www.schlossvollrads.com

Auch andere Rennklassiker wie die Rallyes Spa-Sofia-Lüttich oder Lyon-Charbonnieres sowie diverse Rundstreckenrennen bewältigte der Käfer klaglos mit gelegentlichen Blessuren.

Bei der Marathon de la Route Spa-Sofia-Lüttich 1962 zerbrach die Frontscheibe , woraufhin Wehner und Copilot Graf Matuschka-Greifenclau mit Motorradbrillen weiterfuhren .

Der Graf legte sich ein Pseudonym mit wenigen Buchstaben zu, um so schneller die Kontrollstellen absolvieren zu können.

automuseum.volkswagen.de

It also mastered other classic races such as the Spa-Sofia-Liège and Lyon-Charbonnières rallies as well as various circuit competitions – effortlessly and with only occasional mishaps.

During the ‘Marathon de la Route’ on the Spa-Sofia-Liège rally in 1962, for example, the windscreen shattered, which led to Wehner and his co-driver Count Matuschka-Greifenclau donning motorcycle goggles to continue the race.

And the Count actually took on a pseudonym with fewer letters, so that he could get through the control points more quickly.

automuseum.volkswagen.de

Die Keimzelle ihrer adligen Grundherrschaft ist in dem Ort Winkel und in der Gemarkung von Winkel, dem Bestandteil der rheingauischen Urmark zu suchen.

In Schloss Vollrads ( ehemals Wasserburg ) leben die Nachfahren der mittelalterlichen und späteren Greifenklau von Vollrads ( ab 1862 Grafen Matuschka-Greifenklau ) Die Familie Greifenklau von Vollrads hatte der alten Reichskirche mehrere bischöfliche und erzbischöfliche Würdenträger gestellt .

www.rambow.de

The nucleus of their aristocratic landowners in the village in the district of angle and angular, to look the part of rheingauischen Urmark.

In Vollrads Palace (Formerly Wasserburg) living descendants of the medieval and later Greifenklau of Vollrads (from 1862 Count Matuschka-Greifenklau) The family had Vollrads Greifenklau of the old imperial church asked several bishops and Archbishop dignitaries.

www.rambow.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文