Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Register Office“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

On the basis of that authentication the Department of Foreign Affairs affixes the apostille onto the certificate.

For the authentication of a marriage certificate by the General Register Office no fee arises .

For the authentication of a certificate of birth or death a fee of 10 Euro applies.

www.dublin.diplo.de

Apostille versehen werden.

Die Beglaubigung von Heiratsurkunden durch das General Register Office ist gebührenfrei .

Für die Beglaubigung von Geburts- und Sterbeurkunden wird eine Gebühr von 10,- € erhoben.

www.dublin.diplo.de

High degree of transparency concerning the status of the RFP process

Additional information on the IT landscape ( e.g. register of all applications ) is provided to you in Office formats )

» download service summary as a pdf here

www.ardour.de

Hohe Transparenz über Status des Ausschreibungsprozesses

Nacherfasste IT-Landschaft (z.B. Register aller Applikationen) wird Ihnen in Office-Formaten zur Verfügung gestellt

» PDF herunterladen

www.ardour.de

Editors are thus spared the extra effort of editing documents simultaneously in another program and instead can work directly in the CMS – which saves time, simplifies quick website updates, and frees up resources for other tasks.

In the integrated preview , you can open multiple tabs simultaneously , thereby providing separate preview areas for individual office applications alongside the preview of publishing channels for optimal monitoring of system workflows .

www.e-spirit.com

Redakteure ersparen sich somit den Umweg, Dokumente parallel in einem anderen Programm bearbeiten zu müssen und können stattdessen direkt im CMS arbeiten – das spart Zeit, ermöglicht schnellere Website-Aktualisierungen und schafft so Ressourcen für andere Aufgaben.

In der integrierten Vorschau können mehrere Register gleichzeitig geöffnet werden , um parallel zur Vorschau der Ausgabekanäle auch separate Vorschaubereiche für die jeweiligen Office-Anwendungen zur Verfügung zu stellen und ein übersichtliches Arbeiten im System zu gewährleisten .

www.e-spirit.com

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Apostille versehen werden.

Die Beglaubigung von Heiratsurkunden durch das General Register Office ist gebührenfrei .

Für die Beglaubigung von Geburts- und Sterbeurkunden wird eine Gebühr von 10,- € erhoben.

www.dublin.diplo.de

On the basis of that authentication the Department of Foreign Affairs affixes the apostille onto the certificate.

For the authentication of a marriage certificate by the General Register Office no fee arises .

For the authentication of a certificate of birth or death a fee of 10 Euro applies.

www.dublin.diplo.de

Redakteure ersparen sich somit den Umweg, Dokumente parallel in einem anderen Programm bearbeiten zu müssen und können stattdessen direkt im CMS arbeiten – das spart Zeit, ermöglicht schnellere Website-Aktualisierungen und schafft so Ressourcen für andere Aufgaben.

In der integrierten Vorschau können mehrere Register gleichzeitig geöffnet werden , um parallel zur Vorschau der Ausgabekanäle auch separate Vorschaubereiche für die jeweiligen Office-Anwendungen zur Verfügung zu stellen und ein übersichtliches Arbeiten im System zu gewährleisten .

www.e-spirit.com

Editors are thus spared the extra effort of editing documents simultaneously in another program and instead can work directly in the CMS – which saves time, simplifies quick website updates, and frees up resources for other tasks.

In the integrated preview , you can open multiple tabs simultaneously , thereby providing separate preview areas for individual office applications alongside the preview of publishing channels for optimal monitoring of system workflows .

www.e-spirit.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文