Latein » Deutsch

aggerātiō <ōnis> f (aggero¹)

Damm

aggerō1 <aggerāre> (agger) poet; nachkl.

1.

(dammartig) aufschütten

2.

aufhäufen, aufstapeln [ cadavera; ossa ]

3. LANDBAU

a.

Erde um Bäume u. Pflanzen (auf)häufeln

b. (arbores)

(be)häufeln

4.

vermehren, vergrößern, steigern [ dictis iras ]

aggestus <ūs> m (aggero²) nachkl.

1.

das Herbeitragen, -schleppen [ pabuli; lignorum ]

2. meton.

Damm

in-grātiīs ADV, in-grātīs (selten)

wider Willen, ungern

Thyreātis <idis> (f)

von Thyrea (Stadt in Argolis)

Atrebatēs <tum [o. tium] > m (Sg Atrebas, atis)

kelt. Volk in Gallia Belgica, im heutigen Artois.

exaggerātiō <ōnis> f (exaggero)

1.

Erhebung, (Auf-)Schwung (im geistigen Sinne) [ animi ]

2. Gell.

Häufung der Ausdrücke

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina