Latein » Deutsch

in-animus <a, um> (in-² u. anima)

unbeseelt, unbelebt, leblos

ūn-animus <a, um> (unus)

einmütig, einträchtig

būcinus <ī> m (bucina) Petr.

Trompeter (v. Hahn)

ūni-animus Plaut.

→ unanimus

Siehe auch: ūn-animus

ūn-animus <a, um> (unus)

einmütig, einträchtig

būcinō <būcināre> (bucina)

(das Horn) blasen

būcinātor <ōris> m (bucino)

1.

Hornbläser

2.

Ausposauner [ existimationis meae ]

būcina <ae> f (bos u. cano)

1. Prop.

(Hirten-) Horn

2.

Signalhorn, Trompete

3. poet; nachkl. meton.

Trompetensignal

4. Ov.

Tritonshorn

būcinum <ī> nt (bucina) Plin.

1.

Trompetenton

2. BIO

Posaunenschnecke

fīnitimus, fīnitumus (ältere Form) <a, um> (finis)

1.

angrenzend, benachbart [ civitas; regio; bellum in der Nachbarschaft; arma der Grenznachbarn ]

2. übtr

nahe stehend, nahe liegend, verwandt, ähnlich [ oratori poëta; huic generi historia ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina