Latein » Deutsch

candēlābrum <ī> nt, candēlābrus <ī> m Petr. (candela)

Leuchter f. mehrere Kerzen, Kandelaber

I . candidātus <a, um> (candidus) ADJ vor- u. nachkl.

weiß gekleidet

II . candidātus <ī> (candidus) SUBST m

der (m. weißer Toga bekleidete) Amtsbewerber, Kandidat [ praetorius o. praeturae Bewerber um das Amt des Prätors; consularis; tribunicius ]

candē-faciō <-facere, -fēcī, factum> (candeo) nachkl.

1.

glänzend weiß machen

2.

(glühend) heiß machen

candidus <a, um> (candeo)

1.

glänzend weiß, weiß schimmernd, schneeweiß [ equus Schimmel; populus Silberpappel; avis Storch; toga; sententia durch weißen Stimmstein bezeichnet, zustimmend ]

2.

glänzend, strahlend [ Dido strahlend schön ]

3. poet

weiß gekleidet

4. (v. Wind)

aufklärend, Wolken verscheuchend [ Favonius ]

5. (v. der Stimme)

candidus nachkl.
rein, klar

6. (v. der Darstellung)

klar, ungekünstelt, durchsichtig [ genus dicendi ]

7. (v. Char.)

candidus poet
zuverlässig, aufrichtig

8. (v. Zuständen)

heiter, fröhlich, glücklich, günstig [ natalis; dies; convivium; fatum; omina ]

candidulus <a, um>

Demin. v. candidus

schön weiß [ dentes ]

Siehe auch: candidus

candidus <a, um> (candeo)

1.

glänzend weiß, weiß schimmernd, schneeweiß [ equus Schimmel; populus Silberpappel; avis Storch; toga; sententia durch weißen Stimmstein bezeichnet, zustimmend ]

2.

glänzend, strahlend [ Dido strahlend schön ]

3. poet

weiß gekleidet

4. (v. Wind)

aufklärend, Wolken verscheuchend [ Favonius ]

5. (v. der Stimme)

candidus nachkl.
rein, klar

6. (v. der Darstellung)

klar, ungekünstelt, durchsichtig [ genus dicendi ]

7. (v. Char.)

candidus poet
zuverlässig, aufrichtig

8. (v. Zuständen)

heiter, fröhlich, glücklich, günstig [ natalis; dies; convivium; fatum; omina ]

candēla <ae> f (candeo)

1.

Wachsschnur

2. Iuv.

Wachskerze

candidulātus <a, um> mlt.

weiß

candidātōrius <a, um> (candidatus)

des Amtsbewerbers, des Kandidaten

candēscō <candēscere, canduī, –> (Incoh. v. candeo)

1.

(weiß) erglänzen (v. etw.: m. Abl)

2.

erglühen, heiß werden

candicō <candicāre> (candeo) nachkl.

glänzen, schimmern

candeō <candēre, canduī, –> (oft im Part. Präs. candens)

1.

glänzend weiß sein; glänzen
Morgenröte
v. Marmor glänzend
Milchstraße

2.

glühend heiß sein, glühen

canduī

Perf v. candeo Perf v., candesco

Siehe auch: candēscō , candeō

candēscō <candēscere, canduī, –> (Incoh. v. candeo)

1.

(weiß) erglänzen (v. etw.: m. Abl)

2.

erglühen, heiß werden

candeō <candēre, canduī, –> (oft im Part. Präs. candens)

1.

glänzend weiß sein; glänzen
Morgenröte
v. Marmor glänzend
Milchstraße

2.

glühend heiß sein, glühen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina