Latein » Deutsch

circum-terō <terere, – –> (Tib.)

„rings umreiben“ = dicht umstellen;
jmd. umgeben

circum-tegō <tegere, – –>

ringsum bedecken [ corpus veste ]

circum-tendō <tendere, (tendī), tentum>

umspannen

circum-vertō <vertere, vertī, versum> arch. -vortō, vortere, vortī, vorsum

1.

umwenden, umdrehen
circumverto mediopass.
sich umdrehen (um etw.: m. Akk, z. B. axem)

2. Plaut.

betrügen (um etw.: m. Abl)

circum-textus <a, um> (texo)

rings verbrämt

circum-currō <currere, – –>

ringsherum laufen

circum-tonō <tonāre, tonuī, –>

umdonnern, umrauschen, betäuben

circum-pōnō <pōnere, posuī, positum>

rings aufstellen, rings herumstellen, -setzen, -legen (um etw.: m. Dat)
einen Wald rings um den See anlegen

circum-cīdō <cīdere, cīdī, cīsum> (caedo)

1.

rings(um) abschneiden, beschneiden [ arbores ad medullam; caespitem ausstechen ]

2.

einschränken, vermindern [ sumptūs; impensam funeri ];

3. (v. der Rede)

abkürzen

circum-colō <colere, – –> (m. Akk)

rings um etw. wohnen [ sinum maris; paludem ]

I . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans

1. poet; nachkl.

rings umfließen

2. vor- u. nachkl.

umgeben

II . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

überfließen, überströmen

2. (v. der Rede)

vor Fülle überströmen [ circumfluens oratio ]

3.

Überfluss haben (an etw.: m. Abl) [ copiis ]

4. nachkl.

im Überfluss vorhanden sein [ circumfluens pecunia ]

circum-fodiō <fodere, fōdī, fossum> nachkl.

rings umgraben [ platanos; arborem ]

circum-iaceō <iacēre, – –>

ringsherum liegen (um etw.: m. Dat)

circum-iciō <icere, iēcī, iectum> (iacio)

1.

herumwerfen, -stellen, -legen

2.

ringsum aufwerfen

3.

m. etw. umschließen, umgeben

circum-linō <linere, –, litum>, circumliniō (selten) <linīre, liniī, –>

1.

etw. um etw. schmieren, kleben (um etw.: m. Dat)

2.

beschmieren, bestreichen, überziehen [ mortuos cerā ] meist P. P. P. überzogen

circum-luō <luere, – –>

umspülen [ litora ]

circum-visō <visere, – –> Plaut.

ringsum ansehen

circum-agō <agere, ēgī, āctum>

1.

im Kreis herumführen

2.

umwenden, umdrehen, umlenken [ equos frenis ]
circumago refl u. mediopass.
sich (um)drehen, sich (um)wenden
schlägt um
wendet sich

3.

circumago Tac.
herumtreiben
circumago refl u. mediopass. Hor.
umherziehen

4.

jmd. umstimmen
circumago Pass.
sich umstimmen lassen

5. (v. der Zeit)

circumago refl u. mediopass.
vergehen, verfließen

6. nachkl.

m. etw. umgeben, umziehen [ muro ]

circum-dūcō <dūcere, dūxī, ductum>

1.

(im Kreis) herumführen, -ziehen [ aratrum ]

2.

herumführen, bes. im Bogen, auf Umwegen herumführen

3. vorkl.

m. einem Kreis umziehen

4. Plaut.

jmd. hinters Licht führen, betrügen (um etw.: m. Abl) [ ornamentis um Schmuck; argento ]

5. nachkl.

umschreiben [ alqd longius ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina