Latein » Deutsch

circum-terō <terere, – –> (Tib.)

„rings umreiben“ = dicht umstellen;
jmd. umgeben

circum-tegō <tegere, – –>

ringsum bedecken [ corpus veste ]

circum-tendō <tendere, (tendī), tentum>

umspannen

circum-textus <a, um> (texo)

rings verbrämt

circum-rētiō <rētīre> (rete) übtr

circum-vertō <vertere, vertī, versum> arch. -vortō, vortere, vortī, vorsum

1.

umwenden, umdrehen
circumverto mediopass.
sich umdrehen (um etw.: m. Akk, z. B. axem)

2. Plaut.

betrügen (um etw.: m. Abl)

circum-gemō <gemere, – –> Hor.

rings umbrummen [ ovile ]; rings mit Gebrüll umgeben

circum-currō <currere, – –>

ringsherum laufen

circum-tonō <tonāre, tonuī, –>

umdonnern, umrauschen, betäuben

I . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans

1. poet; nachkl.

rings umfließen

2. vor- u. nachkl.

umgeben

II . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

überfließen, überströmen

2. (v. der Rede)

vor Fülle überströmen [ circumfluens oratio ]

3.

Überfluss haben (an etw.: m. Abl) [ copiis ]

4. nachkl.

im Überfluss vorhanden sein [ circumfluens pecunia ]

circum-pōnō <pōnere, posuī, positum>

rings aufstellen, rings herumstellen, -setzen, -legen (um etw.: m. Dat)
einen Wald rings um den See anlegen

circum-sīdō <sīdere, sēdī, –> (feindl.)

belagern, umzingeln [ urbem; regem ]

circum-vādō <vādere, vāsī, –>

1. (v.)

allen Seiten angreifen, umgeben, umringen, umzingeln [ naves; redeuntem noctu ]

2. übtr

überfallen, befallen

circum-visō <visere, – –> Plaut.

ringsum ansehen

circum-agō <agere, ēgī, āctum>

1.

im Kreis herumführen

2.

umwenden, umdrehen, umlenken [ equos frenis ]
circumago refl u. mediopass.
sich (um)drehen, sich (um)wenden
schlägt um
wendet sich

3.

circumago Tac.
herumtreiben
circumago refl u. mediopass. Hor.
umherziehen

4.

jmd. umstimmen
circumago Pass.
sich umstimmen lassen

5. (v. der Zeit)

circumago refl u. mediopass.
vergehen, verfließen

6. nachkl.

m. etw. umgeben, umziehen [ muro ]

circum-cīdō <cīdere, cīdī, cīsum> (caedo)

1.

rings(um) abschneiden, beschneiden [ arbores ad medullam; caespitem ausstechen ]

2.

einschränken, vermindern [ sumptūs; impensam funeri ];

3. (v. der Rede)

abkürzen

circum-colō <colere, – –> (m. Akk)

rings um etw. wohnen [ sinum maris; paludem ]

circum-dūcō <dūcere, dūxī, ductum>

1.

(im Kreis) herumführen, -ziehen [ aratrum ]

2.

herumführen, bes. im Bogen, auf Umwegen herumführen

3. vorkl.

m. einem Kreis umziehen

4. Plaut.

jmd. hinters Licht führen, betrügen (um etw.: m. Abl) [ ornamentis um Schmuck; argento ]

5. nachkl.

umschreiben [ alqd longius ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina