Latein » Deutsch

commeatio <onis> f

Neulatein
Fernverkehr

com-meō <meāre>

1.

zusammenkommen, -strömen [ undique; ad spectacula in urbem ]

2.

ein und aus gehen, hin und her gehen (o. reisen, fahren), verkehren (z. B. v. Gesandten, Kaufleuten, Schiffen, Briefen)

3.

gehen, fahren

com-mendō <mendāre> (mando)

1.

anvertrauen, übergeben [ natos curae alcis;
commendo übtr
posteritati nomen ]

2.

empfehlen [ alqm alci diligenter; se Caesari ]

com-mereō <merēre, meruī, meritum>, com-mereor

1.

verdienen
commereo abw
[ poenam ]

2. Kom.

verschulden, begehen [ culpam auf sich laden; in se alqd mali ]

commeātus <ūs> m (commeo)

1.

Zufuhr, bes. Proviant, Kriegsbedarf
u. der übrige Proviant

2.

freier Durchgang, Verkehr

3.

Sendung, Transport

5. Suet.

das Gepäck des Heeres

com-memorō <memorāre>

1. (m. A.C.I. o. indir. Frages.)

sich an etw. erinnern

2.

jmd. an etw. erinnern (an etw.: Akk) [ amicitiam; foedus; beneficia ]

3.

etw. erwähnen, anführen [ humanam societatem ]

4. (de; m. A.C.I.; indir. Frages.)

darlegen, sprechen über

commentor1 <commentārī> (Frequ. bzw. Intens. v. comminiscor)

1.

reiflich erwägen, überlegen, überdenken

2.

Vorstudien treiben, (vorläufig) entwerfen

3. RHET

entwerfen; (ein)studieren [ orationem ]

4.

sich über etw. besprechen (cum alqo, inter se)

5. vor- u. nachkl.

erklären, auslegen, kommentieren

com-mercor <mercārī>

zusammen-, aufkaufen [ captivos; arma ]

com-mētior <mētīrī, mēnsus sum>

1.

ausmessen

2.

vergleichen

com-mētō1 <mētāre> (Frequ. v. commeo) Kom.

ein und aus gehen, häufig irgendwohin gehen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina