Latein » Deutsch

com-miserēscō <miserēscere, – –> vorkl. auch unpers.: me commiserescit

Mitleid m. jmdm. haben (m. jmdm.: m. Gen)

miserēscō <miserēscere, – –> (Incoh. v. misereo) poet (m. Gen)

sich erbarmen, Mitleid haben mit [ regis; generis tui ]

com-misereor <miserērī, miseritus sum> Gell.

bemitleiden

com-misceō <miscēre, miscuī, mixtum>

2. Suet. (m. Dat)

beimischen

com-putrēscō <putrēscere, putruī, –> poet; nachkl.

ganz verfaulen, verwesen, zunichte werden

co-haerēscō <haerēscere, haesī, –> (Incoh. v. cohaereo)

sich verbinden (m. Dat; inter se)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina