Latein » Deutsch

concitātus <a, um> P. Adj. zu concito

1.

rasch, eilend, hastig [ equo -o im Galopp ]

2.

erregt, heftig [ vox; clamor laut ]

Siehe auch: concitō

concitō <concitāre> (Frequ. v. concieo)

1.

rasch, stark bewegen, (an)treiben, jagen, anfeuern, anspornen
anspornen
im Sturmlauf
sich stürzen [ in hostem; in fugam; in Teucros ]

2.

schleudern, abschießen [ telum ]

3.

(auf)reizen, aufhetzen, aufwiegeln [ multitudinem; milites ]

4.

erregen, hervorrufen, veranlassen, erzeugen [ iram; misericordiam; odium; discordiam; seditionem; bellum ]
concito Pass.
entstehen

5.

herbeirufen, aufbieten (bes. zum Kampf) [ multitudinem armatorum; omnem iuventutem suam ]

concitus <a, um>

P. P. P. u. P. Adj. zu concieo

schnell, reißend [ navis; flumen ]

Siehe auch: con-cieō

con-cieō <ciēre, cīvī, citum>, con-ciō (meist in Prosa) <cīre>

1.

zusammenbringen, herbeiziehen, -rufen, versammeln
concieo MILIT
[ multitudinem ad se; exercitum ex tota insula; totam urbem ]

2.

in (schnelle) Bewegung setzen, antreiben

3. POL

aufwiegeln, zum Aufstand verleiten [ populos; plebem contionibus; homines ad arma; per largitionem veteranos ]

4.

etw. erregen, hervorrufen [ tantum mali; seditionem; bellum; motūs animorum ]

5. poet; nachkl.

aufregen, aufreizen, aufbringen
zornerregt

conciliātus <a, um> P. Adj. zu concilio

1.

beliebt, befreundet (mit, bei jmdm.: alci)

2.

zu etw. geneigt (ad; Dat)

Siehe auch: conciliō

conciliō <conciliāre>

1.

(zum Freund) gewinnen [ sibi amicum; sibi legiones pecuniā; civitatem alci; iudicem für sich gewinnen; animos hominum ]

2.

erwerben, gewinnen, verschaffen [ sibi favorem; regnum alci; pecunias ]

3.

etw. erwirken, zustande bringen, vermitteln, stiften [ gratiam; pacem; nuptias ]

4. Lucr.

(ver)einigen, verbinden

5.

(an)empfehlen [ tyranno artes suas ]

6. poet; nachkl.

werben, verkuppeln

concitāmentum <ī> nt (concito) Sen.

Reizmittel

concitō <concitāre> (Frequ. v. concieo)

1.

rasch, stark bewegen, (an)treiben, jagen, anfeuern, anspornen
anspornen
im Sturmlauf
sich stürzen [ in hostem; in fugam; in Teucros ]

2.

schleudern, abschießen [ telum ]

3.

(auf)reizen, aufhetzen, aufwiegeln [ multitudinem; milites ]

4.

erregen, hervorrufen, veranlassen, erzeugen [ iram; misericordiam; odium; discordiam; seditionem; bellum ]
concito Pass.
entstehen

5.

herbeirufen, aufbieten (bes. zum Kampf) [ multitudinem armatorum; omnem iuventutem suam ]

concitātiō <ōnis> f (concito)

1.

rasche Bewegung [ remorum Ruderschlag ]

3. klass. immer m. Gen.: animi u. ä.

Aufregung

4. nachkl.

Feuer des Redners

concitātor <ōris> m (concito)

1.

Aufwiegler

2.

Anstifter (zu etw.: m. Gen) [ tumultūs ]

concīsus <a, um> P. Adj. zu concido

1.

kurz gefasst [ disputationes ]

2.

sich kurz fassend [ orator ]

Siehe auch: con-cīdō , con-cidō

con-cīdō2 <cīdere, cīdī, cīsum> (caedo)

1.

zusammen-, niederhauen, niederschlagen

2.

vernichten, zugrunde richten [ reum iudicio; auctoritatem; alqm decretis suis ]

3.

widerlegen [ Timocratem totis voluminibus ]

4.

in Stücke hauen, zerhacken [ ligna; naves; essedum argenteum ]

5.

jmd. verprügeln [ virgis; loris ]

6. (durch Gruben, Gräben u. ä.)

durch-, zerschneiden, unterbrechen [ scrobibus montes; agrum fossis ]

7. (geistig)

zerstückeln [ sententias ]

8. PHILOS

logisch zerlegen

9. Plaut. scherzh

jmd. hinters Licht führen

con-cidō1 <cidere, cidī, –> (cado)

1.

zusammenfallen, einstürzen

2. (v. lebenden Wesen)

niederstürzen, zusammenbrechen [ sub onere; in cursu ] (im Kampf) fallen [ in proelio ]

3. (v. Zuständen)

sinken, schwinden, ein Ende nehmen

4. (v. Personen)

gestürzt werden, fallen, unterliegen (bes. im polit. Leben u. vor Gericht)

5.

allen Halt, den Mut verlieren

6.

die Besinnung verlieren

7. Ov.

(vor Magerkeit) einfallen, zusammenschrumpfen

8. (v. Wind)

concido Hor.
sich legen

concinnus <a, um>

1.

kunstgerecht (zusammengefügt) [ versus; tectorium ]

2. (v. der Rede)

abgerundet, gefällig, harmonisch [ oratio; sententiae; sermo; -e dicere ]

3.

treffend in etw. [ in brevitate respondendi ]

4.

hübsch, zierlich, fein, nett

5. (v. Personen)

concinnus poet
gefällig [ amicis ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina