Latein » Deutsch

concubīna <ae> f (concumbo)

Konkubine (urspr. die m. einem unverheirateten Mann zusammenlebende Frau); Dirne, Freudenmädchen

concubium <ī> nt (concumbo)

1. Plaut.

Zeit tiefen Schlafes, tiefe Nacht

2. vor- u. nachkl.

Beischlaf

con-cubuī

Perf v. concumbo

Siehe auch: con-cumbō

con-cumbō <cumbere, cubuī, cubitum> (cubo)

1.

sich zu jmdm. legen, mit jmdm. schlafen

2. (v. Tieren)

concumbo Prop.
sich niederlegen

concubius <a, um> (concumbo)

zur Zeit tiefen Schlafes, nur:
in tiefer Nacht

concubīnus <ī> m (concumbo) poet; nachkl.

Geliebter, im Konkubinat lebender Mann

concubitus <ūs> m (concumbo)

1. poet

das Sichniederlegen (bes. zu Tisch)

2.

a.

Beischlaf

b.

Begattung (der Tiere)

con-cumbō <cumbere, cubuī, cubitum> (cubo)

1.

sich zu jmdm. legen, mit jmdm. schlafen

2. (v. Tieren)

concumbo Prop.
sich niederlegen

con-cūrō <cūrāre> Plaut.

besorgen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina