Latein » Deutsch

catagelasimus <a, um> (griech. Fw.) Plaut.

lächerlich

congregābilis <e> (congrego)

gesellig

congelātio <-ōnis> f (congelo)

das völlige Gefrieren [liquoris]

con-genitus <a, um> nachkl.

zugleich entstanden (mit: Dat) [ mundo ]

I . con-gelō <gelāre> VERB trans

1.

zum Gefrieren bringen
congelo Pass.
gefrieren

2. Ov.

erstarren lassen, verhärten

II . con-gelō <gelāre> VERB intr

1. Ov.

zufrieren

2. Ov.

erstarren, sich verhärten

3.

untätig werden

con-gelāscō <gelāscere, –> (gelidus) nachkl.

ganz zufrieren

congeriēs <ēī> f (congero)

1.

Zusammenhäufung, Masse, Haufen [ lapidum; armorum; lignorum ]

2.

Holzstoß, Scheiterhaufen

3.

Chaos

4.

der aufgehäufte, reiche Vorrat

congestus2 <ūs> m (congero)

1. nachkl.

das Zusammentragen, Anhäufung [ magnarum opum; copiarum Lieferung v. Vorräten ]

2. meton.

Masse, Haufen [ lapidum; pulveris ]

3.

das Nisten v. Vögeln [ avium ]

congestīcius <a, um> (congero)

zusammengehäuft, aufgeschüttet [ humus ]

congiālis <e> (congius)

einen congius enthaltend, fassend [ fidelia ]

con-glaciō <glaciāre>

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina