Latein » Deutsch

I . dē-fugiō <fugere, fūgī, –> VERB intr

entfliehen, fliehend enteilen

II . dē-fugiō <fugere, fūgī, –> VERB trans

(ver)meiden, aus dem Wege gehen, sich entziehen [ aditum hominum; pugnam; iudicia; illam Caesaris coniunctionem; auctoritatem consulatūs der Verantwortung f. das Konsulat ]

dēfūnctus

P. P. Akt. v. defungor

Siehe auch: dē-fungor

dē-fungor <fungī, fūnctus sum>

1. (m. Abl)

etw. erledigen, zu Ende bringen, beenden, überstehen
der alle Ehrenstellen durchlaufen hat
der überstanden hat
die Gefahren überstanden haben

2.

defungor abs. o. vitā
sterben, verscheiden
tot

Pergamum <ī> nt, Pergamus <ī> f

1. meist Pl

Pergama -ōrum; nt
Burg v. Troja, übh. Troja

2.

Stadt in Mysien, Hauptstadt des hellenistischen Pergamenischen Reiches, j. Bergama, ber. durch eine große Bibliothek von 200 000 Buchrollen u. das dort erzeugte Pergament (charta pergamena) sowie durch den Zeusaltar aus der Zeit Eumenes’ II. (197–159 v. Chr.), der im Pergamon-Museum in Berlin aufgestellt ist)

refugium <ī> nt (refugio)

dēfūsus

P. P. P. v. defundo

Siehe auch: dē-fundō

dē-fundō <fundere, fūdī, fūsum> poet; nachkl.

1.

herab-, ausgießen, ausschütten

2.

spendend herabgießen, -schütten, spenden
aus Schalen

3. (bes. Wein in ein anderes Gefäß)

abgießen, abfüllen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina