Latein » Deutsch

dē-metō <metere, messuī, messum>

abmähen, abernten [ segetes; frumentum; fructūs; hordeum ]
abpflücken [ florem ] abschneiden [ caudam ]; abhauen [ ense caput ]

dēmentiō <dēmentīre> (demens) Lucr.; Mart.

verrückt sein, sich unsinnig gebärden

dē-meō <meāre> nachkl.

dēmūtātiō <ōnis> f (demuto)

Veränderung; Entartung [ morum ]

mētātor <ōris> m (metor)

Vermesser [ urbis ]

dēmentia <ae> f (demens)

Wahnsinn, Torheit

dē-mereō <merēre, meruī, meritum>, dē-mereor <merērī, meritus sum>

1. (alqm)

jmd. für sich gewinnen, sich jmd. verpflichten, sich jmd. verbindlich machen, sich um jmd. sehr verdient machen [ servos; avunculum ]

2. nur demereo Plaut.; Gell.

etw. verdienen

dē-mergō <mergere, mersī, mersum>

1.

ein-, untertauchen, versenken
demergo mediopass.
versinken, ertrinken
hinunterschlingen

2.

ins Verderben stürzen, herabdrücken
demergo mediopass.
sinken

dē-mersō <mersāre> Mart. trans.

untertauchen
untergehen

im-mētātus <a, um> (in-² u. meto²) Hor.

unabgemessen [ iugera ]

dēmō <dēmere, dēmpsī, dēmptum> (< de-emo)

1.

wegnehmen, abnehmen [ iuga bobus; fetūs (ab) arbore pflücken; aristas abernten; amictum ex umeris ]

2. übtr

beseitigen, nehmen
ohne Ende

dēmōnstrātor <ōris> m (demonstro)

derjenige, der etw. zeigt, angibt, darlegt

dē-mānō <mānāre> poet; nachkl.

herabfließen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina