Latein » Deutsch

dē-mānō <mānāre> poet; nachkl.

herabfließen

re-mānō <mānāre> Lucr.

wieder zurückfließen

dī-mētō <mētāre>, dī-mētor <mētārī>

abgrenzen, abmessen [ signa ]

dī-micō <micāre> Perf poet auch -cuī

1.

kämpfen, fechten [ cum Latinis de imperio; acie in offener Schlacht; ferro; pro patria; pro aris et focis ]

2. übtr

ringen, riskieren, sich abmühen [ de vita; de fortuna; de liberis ]

dimachae <ārum> m ( διμάχαι ) nachkl.

makedon. „Doppelkämpfer“ (zu Pferd u. zu Fuß)

Diocharēs <is> m

Freigelassener Cäsars

mīlitārēs <rium> (mīlitāris) SUBST m

Soldaten, Krieger

sum-mānō <mānāre> (sub) Plaut.

berieseln, nass machen

per-mānō <mānāre>

1. Lucr.

(hin)durchfließen

3.

hinfließen, sich ergießen

4. übtr

hindringen, sich verbreiten [ ad aures alcis ]

dī-mānō (mānāre)

auseinanderfließen; sich ausbreiten

humānor <humānārī> Eccl.

Mensch werden

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina