Latein » Deutsch

dī-vulgō <vulgāre>

bekannt machen, veröffentlichen, verbreiten [ consilium alcis ]
da sein Talent bekannt geworden war

dīvulgātus <a, um> P. Adj. zu divulgo

1.

gemein

2. poet; nachkl.

allgemein verbreitet

Siehe auch: dī-vulgō

dī-vulgō <vulgāre>

bekannt machen, veröffentlichen, verbreiten [ consilium alcis ]
da sein Talent bekannt geworden war

dīvulsiō <ōnis> f (divello) Sen.

das Zerreißen, Trennung [ familiarum ]

dīvulsus

P. P. P. v. divello

Siehe auch: dī-vellō

dī-vellō <vellere, vellī (vulsī, volsī), vulsum (volsum)>

1. poet; nachkl.

auseinanderreißen, zerreißen [ vulnus den Verband der Wunde aufreißen ]

2.

wegreißen, losreißen, abreißen [ ramum suo trunco; membra ab alqo ]
se divellere [o. divelli] mediopass.
sich losreißen [ ab otio; a voluptate ]

3. übtr

aufheben, auflösen, vernichten [ amicitiam; affinitatem; somnos unterbrechen ]

vulgātor <ōris> m (vulgo¹) Ov.

Ausplauderer

ē-vulgō <ēvulgāre>

1.

veröffentlichen, bekannt machen [ ius civile; iniurias alcis ]

2. nachkl.

preisgeben [ arcanum ]

in-vulgō <vulgāre> (in-¹ u. vulgus) Gell.

unter die Leute bringen, bekannt machen

dī-vellō <vellere, vellī (vulsī, volsī), vulsum (volsum)>

1. poet; nachkl.

auseinanderreißen, zerreißen [ vulnus den Verband der Wunde aufreißen ]

2.

wegreißen, losreißen, abreißen [ ramum suo trunco; membra ab alqo ]
se divellere [o. divelli] mediopass.
sich losreißen [ ab otio; a voluptate ]

3. übtr

aufheben, auflösen, vernichten [ amicitiam; affinitatem; somnos unterbrechen ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina