Latein » Deutsch

imitābilis <e> (imitor)

nachahmbar [ orationis subtilitas; non imitabile fulmen ]

dominātiō <ōnis> f (dominor)

1.

Herrschaft

2.

Gewalt-, Alleinherrschaft, Zwingherrschaft [ crudelis ]

3. im Pl meton.

die Herrscher, Herren
über die Gerichte zu gebieten und wie ein König zu herrschen

dominātus <ūs> m

→ dominatio

Siehe auch: dominātiō

dominātiō <ōnis> f (dominor)

1.

Herrschaft

2.

Gewalt-, Alleinherrschaft, Zwingherrschaft [ crudelis ]

3. im Pl meton.

die Herrscher, Herren
über die Gerichte zu gebieten und wie ein König zu herrschen

habitābilis <e> (habito)

bewohnbar, wohnlich [ regiones; casae; orae ]

domitō <domitāre>

Intens. v. domo poet; nachkl.

bändigen, zähmen, überwinden [ boves; elephantos ]

Siehe auch: domō

domō <domāre, domuī, domitum>

1.

zähmen, bändigen [ feras; leones ]

2. (Völker)

bezwingen, überwinden, niederwerfen, untertan machen, besiegen [ Britannos; maximas nationes virtute ]

3. übtr

überwinden, bezähmen [ invidiam; libidines; iracundias; terram rastris urbar machen, bebauen; arbores veredeln
mildern
brechen
gar kochen; uvas prelo keltern ]

Domitius <a, um>

Name einer pleb., seit Augustus durch Adoption ins julisch-claudische Haus patriz. gens, hervorgetreten sind die Zweige mit den cogn. A(h)enobarbi („Rotbärte“) u. Calvini („Kahlköpfe“)
Konsul 122 v. Chr.
Konsul 54 v. Chr., Anhänger des Pompeius und erbitterter Cäsargegner
59 v. Chr. Volkstribun, 58 v. Chr. Prätor, 53 v. Chr. Konsul, zuerst Gegner, dann Anhänger Cäsars

domitrīx <rīcis> f (domitor) poet; nachkl.

Bändigerin [ ferarum ]; Überwinderin

domināns <antis> m (dominor) Tac.

Gebieter, Herrscher

dominor <dominārī> (dominus)

1.

herrschen, Herr sein, den Herrn spielen, gebieten [ Alexandriae; summa arce; in suos; in adversarios; in cetera (animalia); in capite fortunisque; in his sartis tectisque in solchen Bauangelegenheiten eine Herrschaft ausüben ]

2. übtr

herrschen, die größte Geltung haben
worin die Hauptstärke des Redners liegt

3. poet

beherrscht werden

dominātor <tōris> m (dominor)

Beherrscher, Regent

I . dominicus, dominus ADJ <a, um>

1.

herrschaftlich, des Herrn

2. spätlat

kaiserlich

3. Eccl.

des Herrn (Christi) [ passio; praecepta; cena Abendmahl; dies Sonntag ]

II . dominicus, dominus SUBST <ī> m

dies spätlat

der Tag des Herrn, Sonntag

dominātrīx <rīcis> f (dominator)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina