Latein » Deutsch

ē-mundō <ēmundāre> nachkl.

gründlich reinigen

ē-mūniō <ēmūnīre>

1.

vermauern, stark befestigen [ locum ]

2. nachkl.

gangbar machen, mit Wegen versehen [ silvas ac paludes ]

mūnia <ium> nt (munus)

Pflichten, Leistungen, Berufsgeschäfte

ēmūnctiō <ōnis> f (emungo) nachkl.

das Ausschnäuzen

ēmūnctus <a, um> (emungo) poet; nachkl.

scharf witternd

ē-mungō <ēmungere, ēmūnxī, ēmūnctum>

1.

ausschnäuzen
se emungere u. mediopass. emungi
sich die Nase putzen

2.

jmd. betrügen (um etw.: m. Abl) [ alqm auro, argento ]

ē-mūnxī

Perf v. emungo

Siehe auch: ē-mungō

ē-mungō <ēmungere, ēmūnxī, ēmūnctum>

1.

ausschnäuzen
se emungere u. mediopass. emungi
sich die Nase putzen

2.

jmd. betrügen (um etw.: m. Abl) [ alqm auro, argento ]

Iūniānus <a, um>

nach Iunius benannt

ē-mūtō <ēmūtāre> nachkl.

ändern

sēm-ūncia <ae> f

1.

halbe Unze

2. (als Gewicht)

¹∕₂₄ Pfund

3.

¹∕₂₄ der Erbschaft

4.

¹∕₂₄ der Zinsen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina