Latein » Deutsch

nūtrīcātiō <ōnis> f Gell.

→ nutricatus

Siehe auch: nūtrīcātus

nūtrīcātus <ūs> m (nutricor) vorkl.

das Säugen

nūtrīcātus <ūs> m (nutricor) vorkl.

das Säugen

ēnumerātiō <ōnis> f (enumero)

1.

Aufzählung [ singulorum argumentorum; factorum ]

2. RHET

zusammenfassende Wiederholung

ēnūntiātiō <ōnis> f (enuntio)

Aussage, Satz

nūtrīcor <nūtrīcārī> vor- u. nachkl., nūtrīcō <nūtrīcāre> (nutrix)

säugen, (er)nähren, aufziehen [ pueros ]

ē-nūtriō (ēnūtrīre)

ernähren, aufziehen

in-grātiīs ADV, in-grātīs (selten)

wider Willen, ungern

īnfimātis <is> m (infimus) Plaut.

Angehöriger der untersten Volksklasse

Thyreātis <idis> (f)

von Thyrea (Stadt in Argolis)

nūtrītor <ōris> m (nutrio) nachkl.

Ernährer, Erzieher

enūntiātīvus <a, um> (enuntio) Sen.

zur Aussage gehörig, ausgesagt

nūtrīcius <ī> m (nutrix)

Erzieher

nūtrīmentum <ī> nt (nutrio)

1. Sg u. Pl nachkl.

Nahrung(smittel), Ernährung

2. nachkl. übtr

Nahrung [ sollicitudinis ]

3. im Pl nachkl.

das Aufziehen, Erziehung

nūtrītōrius <a, um> (nutritor) August.

zur Erziehung gehörig [ cunae ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina