Latein » Deutsch

ex-caecō <caecāre>

1.

blind machen, blenden

2. Ov. (Flüsse, Quellen)

verstopfen [ flumina; venas in undis ]

3. nachkl. (geistig)

(ver)blenden

4. nachkl.

verdunkeln; unansehnlich machen [ formam ]

ex-calceō <calceāre> poet; nachkl.

entschuhen
excalceo mediopass.
die Schuhe ausziehen

excavātiō <ōnis> f (excavo) Sen.

Aushöhlung

ec-quandō ADV

wann denn?, wohl jemals?

prae-mandō1 <mandāre> Plaut.

1.

im Voraus empfehlen

2.

im Voraus auftragen, bestellen [ puerum ]

3.

einen Steckbrief erlassen

prae-pandō <pandere, – –>

vorn öffnen; vorher ausbreiten

excindō

→ exscindo

Siehe auch: ex-scindō

ex-scindō <scindere, scidī, scissum>

ausrotten, zerstören, vernichten [ urbem; coloniam; hostem ]

ex-cantō <cantāre> poet

heraus-, hervor-, herabzaubern

prae-cantō <cantāre> Petr.

durch Zaubersprüche weihen

excalceātus <a, um> ADJ (ex-calceō)

ohne Schuhe

suprā-scandō <scandere, – –>

überschreiten, -steigen [ fines ]

ex-candēscō <candēscere, canduī, –> (v. Personen)

in Glut geraten, entbrennen; in Jähzorn geraten

excandēscentia <ae> f (excandesco)

das Aufbrausen, Jähzorn

ex-cavō <cavāre>

aushöhlen

excalceātī <ōrum> SUBST m (ex-calceō)

volkstümliche Schauspieler (weil sie nur Sandalen, nicht cothurni, wie die Schauspieler in der Tragödie u. nicht socci, wie die Schauspieler in der Komödie, trugen)

oc-caecō <caecāre>

3.

verdunkeln, verfinstern

4. übtr

unverständlich machen [ orationem ]

5.

unsichtbar machen, verdecken

prae-cānus <a, um> Hor.

vorzeitig ergraut

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina