Latein » Deutsch

ex-scrībō <scrībere, scrīpsī, scrīptum>

1.

abschreiben [ tabulas ]

2.

aufschreiben, aufzeichnen [ sacra; nomina ]

3. nachkl.

abzeichnen, abmalen

ex-scalpō <scalpere, – –>

ausschnitzen, ausmeißeln, in Stein hauen

ex-scindō <scindere, scidī, scissum>

ausrotten, zerstören, vernichten [ urbem; coloniam; hostem ]

ex-sculpō <sculpere, sculpsī, sculptum> (scalpo)

1.

ausschnitzen, ausmeißeln [ simulacrum e quercu; signum ex lapide ]

2.

wegmeißeln, auskratzen, beseitigen, tilgen [ versūs ]

3. vorkl. (durch Fragen)

etw. herauspressen [ verum ex testibus ]

ex-screō <screāre> poet; nachkl.

sich räuspern

scrīptiō <ōnis> f (scribo)

1.

das Schreiben

2. meton.

schriftl. Darstellung, schriftl. Ausarbeitung, Abfassung, auch Pl [ philosophiae ]

3. meton.

das Geschriebene, Text

scrīptor <ōris> m (scribo)

1.

Schreiber, Sekretär [ librarius Kopist ]

2.

Berichterstatter, Erzähler

3.

Verfasser, Schriftsteller [ rerum Geschichtsschreiber ]

4. poet; nachkl.

Dichter, Sänger [ belli Troiani ]

5.

Abfasser [ legum Gesetzgeber, testamenti ]

scrīptum <ī> nt (scribo)

1.

etw. Geschriebenes, Aufsatz, Abhandlung, Schrift, Brief, Buch, Entwurf, Konzept
schriftl. aufzeichnen, aufschreiben
ohne Konzept
nach einem Konzept

2.

schriftl. Verordnung, Gesetz
das Gesetz enthaltend

3.

buchstäblicher Ausdruck, Text, Wortlaut [ legis ]

4.

Linie auf einem Spielbrett
Zwölflinienspiel (Spiel auf einem Brett m. zwölf sich durchkreuzenden Linien)

ascrīptor <ōris> m (ascribo)

Mitunterzeichner [ legis agrariae ]

ascrīptiō <ōnis> f (ascribo)

Beischrift

scrīptūra <ae> f (scribo)

1.

das Schreiben
Schreibfehler

2.

schriftl. Darstellung, Abfassung [assidua ac diligens]

3. meton.

a.

Schrift(werk), Schriftstück [divina, sancta die Heilige Schrift]

b.

schriftl. Testamentsbestimmung

c. Suet.

der Buchstabe des Gesetzes

4.

Weide-, Triftgeld, Triftzins, -abgabe
Vorsteher

5. Petr.

das Zeichnen; Linie

6. August.

Lesart

scrīpulum

→ scrupulum

Siehe auch: scrūpulum

scrūpulum <ī> nt (das Skrupel, ein Maß)

1. (als Gewicht)

= ¹∕₂₄ uncia = 1,137 g

2. vor- u. nachkl. (als Flächenmaß)

= 8,75 qm

īnscrīptiō <ōnis> f (inscribo)

1.

das Daraufschreiben [ nominis ]

2.

Aufschrift, Überschrift, Titel, Inschrift

3. nachkl.

Brandmarkung [ frontis ]

dēscrīptiō <ōnis> f (describo)

1.

Zeichnung, Abriss [ aedificandi Bauplan ]
geometrische Figuren

2.

Abschrift, Kopie [ tabularum ]

3.

Beschreibung, Schilderung, Darstellung [ regionum Topografie; locorum ]

4.

Begriffsbestimmung, Definition [ nominis ]

5.

Abgrenzung, Bestimmung [ expetendarum fugiendarumque rerum ]

6.

Einteilung, Gliederung, Ordnung [ aedificiorum; urbis; legionum et auxiliorum ]

7.

Verteilung [ privatarum possessionum ]

discrīptiō <ōnis> f (discribo)

Ein-, Verteilung, Gliederung [ civitatis; populi; privatarum possessionum ] oft als Variante v. descriptio

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina