Latein » Deutsch

famulātus <ūs> m (famulor)

das Dienen, Dienstbarkeit, Knechtschaft

famulor <famulārī> (famulus) (alci u. alci rei)

dienstbar sein, dienen [ [ deo ]

famulāmen <minis> nt mlt.

Bedienung

famulāris <e> (famulus)

Sklaven-, Bedienten- [ vestis Sklaventracht; fides Dienertreue ]
zu Sklaven machen

famula <ae> f (famulus)

Dienerin

I . famulus <ī> SUBST m

Diener [ sacrorum ]

II . famulus <a, um> ADJ poet

dienend, aufwartend [ aqua; manus ]

fāmi-gerātor <ōris> m (fama u. gero) Plaut.

Schwätzer

aemulātus <ūs> m Tac. (aemulor)

→ aemulatio

Siehe auch: aemulātiō

aemulātiō <ōnis> f (aemulor)

1.

Nacheiferung, Wetteifer (in, um etw.: m. Gen) [ laudis; gloriae ]

2.

Eifersucht, Missgunst
Eifersüchteleien

cumulātus <a, um> P. Adj. zu cumulo

1.

gehäuft

2.

vermehrt, vergrößert, gesteigert, erhöht, reichlich

3.

vollendet, vollständig, vollkommen [ virtus ]

Siehe auch: cumulō

cumulō <cumulāre> (cumulus)

1.

häufen, auf-, anhäufen, auftürmen

2.

überhäufen, überschütten [ altaria odoribus; alqm laude; alqm muneribus magnis; eloquentiam magnis praemiis ]

3.

steigern, vergrößern, vermehren [ invidiam; iniurias ]
cumulo Pass.
zunehmen, wachsen

4.

vollenden, vollkommen machen [ gaudium; eloquentiam ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina