Latein » Deutsch

frondeō <frondēre, – –> (frons¹) poet

belaubt sein, grünen

frondeus <a, um> (frons¹) poet

belaubt, m. Laub bedeckt, Laub- [ nemus; casa ]

frondēscō <frondēscere, – –> (Incoh. v. frondeo)

sich belauben, ausschlagen

frondi-fer <fera, ferum> (frons¹ u. fero) nicht klass.

belaubt [ nemus ]

frondōsus <a, um> (frons¹)

reich belaubt, laubreich [ ramus ]

procerēs <rum> m

die Vornehmsten, Aristokraten [ Latinorum; iuventutis ]

spondeō <spondēre, spopondī, spōnsum>

1. (m. A. C. I.)

feierlich u. förmlich versprechen, geloben [ fidem; pacem; legionibus pecunias; honores et praemia ]

2.

sich verbürgen, Bürge sein [ pro paupere; pro iudicato für einen Verurteilten ]

3. vorkl. (ein Mädchen)

verloben [ sororem ]

4. poet; nachkl.

verheißen, verkünden

5. (v. Sachen)

versprechen, als gewiss erwarten lassen
id spondet virtus vestra (m. A. C. I.)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina