Latein » Deutsch

frūnīscor <frūnīscī, frūnītus sum> (fruor) vor- u. nachkl.

genießen (m. Abl u. Akk)

lēmniscātus <a, um> (lemniscus)

m. Bändern geschmückt [ corona ]

Hūniscus <a, um> (Hūnī)

hunnisch

frūmentum <ī> nt (fruor)

1.

Getreide, Ähren-, Halmfrucht

2. im Pl

Getreidearten
frumentum Verg.
Getreidekörner

3. nachkl.

Weizen

frūstulentus <a, um> (frustum) Plaut.

voller Stückchen (Fleisch) [ aqua Fleischbrühe ]

fructua <ōrum> nt (fructus¹) spätlat

Gutserzeugnisse

frūctus1 <ūs> m (fruor)

1.

Nutzung, Nutznießung; Genuss [ animi geistiger Genuss ]
eine Augenweide haben
das Recht auf erste Nutzung

2.

Ertrag, Gewinn
fructus im Pl
Erzeugnisse der Landwirtschaft und des Bergbaus [ agrorum; metallorum ]
Ertrag bringen

3.

Frucht, Feld-, Baumfrucht
ernten

4.

Kapitalzinsen [ pecuniae ]

5.

Nutzen, Vorteil, Gewinn, Erfolg [ divitiarum; studiorum; alcis amoris ]
Nutzen bringen
ziehen

fruitus

P. P. Akt. v. fruor

Siehe auch: fruor

fruor <fruī, fruitus [ frūctus] sum> Part. Fut fruitūrus ( Abl, Akk)

1.

genießen, sich an laben, erfreuen [ urbis conspectu; pace; vitā ]

2.

benutzen, gebrauchen [ campis ]

3.

verkehren, Umgang haben [ Attico; cara coniuge ]

4. JUR

den Nießbrauch, die Nutznießung, das Nutzungsrecht haben [ certis fundis ]

frūstum <ī> nt

Stückchen, Brocken, Bissen [ panis; capreae ]
Speisebrocken
in frusta secare Plaut. scherzh, frustum pueri!
du halbe Portion!
frustum im Pl Sen.
zu kleine Unterteilung einer log. Gliederung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina