Latein » Deutsch

glōrificātiō <ōnis> f (glorifico) Eccl.

Verherrlichung

glōri-ficō <glōrificāre> (gloria u. facio) Eccl.

verherrlichen, preisen

sacrificālis <e> (sacrificus) nachkl.

Opfer- [ apparatus; ministeria ]

glōrior <glōriārī> (gloria)

sich rühmen, sich brüsten, prahlen (mit, wegen: Abl; de; m. Akk des Neutr. eines Pron [ haec; idem ] m. A. C. I., selten m. quod o. Infin; bei, vor jmdm.: ad alqm)
gloriari in m. Abl
seinen Ruhm in etw. setzen o. suchen [ in virtute ]
rühmenswert [ vita ]

glōriātiō <ōnis> f (glorior)

Prahlerei, Ruhmredigkeit

ōrificium <ī> nt (os¹ u. facio) nachkl.

1.

Mündung

2.

Deckel

pūrificātiō <ōnis> f (purifico) nachkl.

Reinigung [ religiosa ]

sacrificātiō <ōnis> f (sacrifico)

das Opfern, Opferung

lucri-ficābilis <e> (lucrum u. facio) Plaut.

gewinnbringend

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina