Latein » Deutsch

grassor <grassārī> Intens. v. gradior

1.

schreiten [ ad gloriam viā virtutis ]

2.

eifrig losgehen auf

3.

auf etw. erpicht sein [ in possessionem agri publici ]

5. (v. Straßenräubern)

grassor Petr.
herumstreichen, wegelagern

6.

vorgehen, zu Werke gehen, verfahren [ iure, non vi; ferro mit blutiger Gewalt vorgehen; consilio; dolo ]

7. nachkl.

wüten

Siehe auch: gradior

gradior <gradī, gressus sum>

schreiten, (einher)gehen

grassātor <ōris> m (grassor)

1.

Wegelagerer, Straßenräuber [ nocturnus ]

2. Gell.

Müßiggänger, Vagabund

3. mlt.

Feind, Peiniger

crassō <crassāre> (crassus) nachkl.

dick machen, verdicken, verdichten
crasso Pass.
sich verdichten

I . assārius <a, um> ADJ (as) Sen.

einen As wert

II . assārius <ī> SUBST m vorkl.; spätlat

der As als Münze.

grassātūra <ae> f (grassor) nachkl.

nächtliches Herumschwärmen, das Wegelagern

Bassaricus <a, um>

Adj zu Bassareus

Siehe auch: Bassare͡us

Bassare͡us <eī> m

Beiname des Bacchus

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina