Latein » Deutsch

inambulātiō <ōnis> f (inambulo)

das Auf- u. Abgehen; (Cat.) das Hin- u. Herschaukeln, Schwanken [ lecti ]

I . ambulō <ambulāre> VERB intr

1.

(umher)gehen, auf- u. abgehen, spazieren gehen

2.

herumschlendern, sich herumtreiben

3.

stolz einherschreiten

4.

wandern, reisen

5.

marschieren

II . ambulō <ambulāre> VERB trans

durchwandern, befahren

ad-ambulō <ambulāre> Plaut.

bei o. neben etw. auf- u. abgehen [ ad ostium ]

co-ambulō <ambulāre>

mitgehen

de-ambulō <ambulāre> vor- u. nachkl.

spazieren gehen

ex-ambulō <ambulāre> Plaut.

herausspazieren, -gehen [ hinc foras ]

ob-ambulō <ambulāre>

1. Verg.

entgegengehen

2.

herumspazieren [ ante vallum ]

3.

vor, an etw. umhergehen, -wandeln (m. Dat o. Akk) [ muris; Aetnam ]

in-ambulō (ambulāre)

auf- u. abgehen, umhergehen, spazieren

per-ambulō <ambulāre> nicht klass.

1.

durchwandern, -wandeln [ multas terras; rura ]
durchströmt

2. (vom Arzt)

perambulo Sen.
(Kranke) besuchen

red-ambulō <ambulāre> Plaut.

zurückkommen

fābulor <fābulārī>, fābulō <fābulāre> Plaut. (fabula¹)

plaudern, reden, sich unterhalten [ inter sese; cum alqo ]

stabulō <stabulāre>, stabulor <ārī> (stabulum)

1.

im Stall stehen

2. übtr

sich irgendwo aufhalten; hausen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina