Latein » Deutsch

īn-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

um-, ein-, ab-, zerbrechen, (ein)knicken [ hastam; remum; lilia; vestes zerreißen ]

2. übtr

beugen, schwächen, entkräften, lähmen [ animum, spem alcis; exercitūs virtutem; furorem alcis; famam; tributa herabsetzen ]
verfälscht
kleinmütig

3. (einen polit. od. moral. Zustand)

erschüttern, untergraben, vereiteln [ alcis potentiam; Drusi tribunatum; conatūs adversariorum; alcis gloriam ]

4. RHET

den Rhythmus o. eine Periode der Rede kurz abbrechen, unterbrechen [ numeros; verborum ambitum ]
in kurzen, abgebrochenen Sätzen

5. poet

(zer)schlagen an (an: Dat o. in alqd) [ cratera viro; aulam in caput ]

īn-frēnis <e>, īn-frēnus <a, um> (in-² u. frenum)

1.

ohne Zaum [ equus ]

2. vor- u. nachkl. übtr

ungezügelt, ungezähmt [ lingua ]

īn-frēnus

→ infrenis

Siehe auch: īn-frēnis

īn-frēnis <e>, īn-frēnus <a, um> (in-² u. frenum)

1.

ohne Zaum [ equus ]

2. vor- u. nachkl. übtr

ungezügelt, ungezähmt [ lingua ]

īn-frendō <frendere, – –>, īn-frendeō <frendēre, – –> Verg.

knirschen [ dentibus ]

īn-fragilis <e> poet; nachkl.

ungebrochen, ungeschwächt [ vox; animus ]

īnfrēnātus1

P. P. P. v. infreno

Siehe auch: īn-frēnō

īn-frēnō <frēnāre>

1.

(auf)zäumen, anschirren [ equum; currūs anspannen ]

2. übtr

im Zaum halten, bändigen

īn-frequēns <Gen. entis>

1.

nicht zahlreich, in geringer Anzahl (versammelt, anwesend) [ cives; hostes; agmen; senatus nicht beschlussfähig ]

2. (v. Örtl.)

schwach bevölkert, schwach bewohnt, wenig besucht, schwach besetzt [ colonia; theatrum; causae gerichtl. Verhandlungen m. wenig Zuhörern ]
die einsamsten Gegenden der Stadt

3. (zeitl.)

nicht oft erscheinend, selten anwesend [ deorum cultor (nach)lässig ]

4. Gell.

unerfahren (in etw.: Gen) [ vocum Latinarum ]

5. Gell.

nicht gebräuchlich, selten [ vocabulum; usus ]

īn-frūnītus <a, um> (in-² u. fruniscor) nachkl.

ungenießbar, albern, einfältig [ animus ]

cōn-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

etw. zerbrechen
die Freundschaft, Treue brechen

2.

zunichte machen, vereiteln [ consilia senatoria ]

3. Plaut.

vergeuden [ rem Vermögen ]

dē-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

abbrechen [ plantas ex arbore; ferrum ab hasta ]

2. (alqd) Sen. übtr

einer Sache Abbruch tun

ef-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

aufbrechen [ portam; carcerem ]

2.

zerschmettern, zerbrechen [ cerebrum; crus ]

re-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

aufbrechen, erbrechen, zerbrechen [ ianuam; carcerem; Palatii fores; vestes aufreißen; ramum abbrechen ]

2. übtr

brechen [ dominationem Atheniensium; Achivos die Macht der Achiver; vim fluminis ]

dif-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

zerbrechen, zerschlagen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina