Latein » Deutsch

inhonestō <inhonestāre> (inhonestus) Ov.

entehren, schänden

honestō <honestāre> (honestus)

ehren, auszeichnen, zieren [ alqm laude; currum ]

co-honestō <honestāre>

sehr ehren, verherrlichen, feiern [ funus; victoriam ]

de-honestō <honestāre>

entehren, schänden, beschimpfen [ artes; imperium Romanum; proavum infami operā ]

dehonestāmentum <ī> nt (dehonesto)

1.

Schande, Entehrung
uns zur Schande

2.

Verunstaltung [ corporis ]

in-honestus <a, um>

1.

unehrenhaft, unrühmlich, unanständig, schändlich [ vita; mors; responsum; cupiditas; homo; sibi sich selbst entehrend ]
schimpflich fliehen
Ehre und Schande

2. poet

hässlich, garstig [ vulnus ]

honestāmentum <ī> nt (honesto) nachkl.

Schmuck, Zierde; Anstand

incestō <incestāre> (incestus¹) poet; nachkl.

beflecken, schänden [ classem funere; puellam; thalamos novercae ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina