Latein » Deutsch

inter-lābor <lābī, lāpsus sum> Verg., in Tmesis

dazwischen gleiten, dazwischen fließen

interventor <ōris> m (intervenio)

störender Besucher

inter-loquor <loquī, locūtus sum>

1.

ins Wort fallen, im Reden unterbrechen

2. (vor Gericht)

interloquor nachkl.
einen Einwurf machen

inter-lateō <latēre, – –> Sen.

dazwischen verborgen sein

inter-luō <luere, – –> vor- u. nachkl. (m. Akk)

zwischen etw. fließen, etw. durchströmen

inter-linō <linere, lēvī, litum>

1.

in den Zwischenräumen bestreichen, überziehen

2. (Urkunden)

durch Überschmieren einzelner Wörter, durch Ausstreichen o. Ausradieren fälschen [ codicem ]

inter-lūceō <lūcēre, lūxī, –>

1.

dazwischen hervorscheinen, durchschimmern
unpers noctu interlucet
es wird plötzlich hell u. gleich wieder dunkel

2.

durchsichtig sein (infolge mangelnder Dichte)

3.

es zeigt sich ein deutlicher Unterschied

interceptor <ōris> m (intercipio)

jmd., der etw. unterschlägt [ frumenti ]

interemptor <ōris> m (interimo) nachkl.

Mörder

interfector <ōris> m (interficio)

Mörder

interpolātor <ōris> m (interpolo) Eccl.

Verfälscher, Verderber

interpretor <interpretārī> Part. Perf interpretātus; auch pass. (interpres)

1.

auslegen, erklären, deuten [ monstra aut fulgura; religiones; somnia ] (de re) eine Erklärung v. etw. geben [ de liberalitate alcis ] (alqd ex re) aus etw. auf etw. schließen; (m. A. C. I.) zur Erklärung sagen

2.

dolmetschen, (erklärend) übersetzen (m. Akk; ex) [ epistulam; scriptores; ex Graeco carmine ]

3.

begreifen, verstehen, auffassen [ alcis sententiam; alqm jmds. Charakter o. Handlungsweise begreifen ]

4.

beurteilen, etw. f. etw. ansehen, etw. in etw. hineinlegen [ alcis verba mitiorem in partem milder beurteilen; omnia alio modo; alcis felicitatem grato animo freudig anerkennen; (m. dopp. Akk) hominem simulatorem als Heuchler betrachten; sapientiam eam unter Weisheit etw. derartiges verstehen ]

5. (m. indir. Frages.)

entscheiden

6. Plaut.

den Mittler für jmd. machen, zu Hilfe kommen [ memoriae alcis ]

interlocūtiō <ōnis> f (interloquor)

Zwischenrede, Einwurf vor Gericht

inter-lūnium <ī> nt (luna) poet; nachkl.

Zeit des Neumonds, Neumond

interpellātor <ōris> m (interpello)

jmd., der eine Rede stört o. unterbricht

internūntia <ae> f (internuntius)

inter-nūntiō <nūntiāre>

unterhandeln

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina