Latein » Deutsch

laetificō <laetificāre> (laetificus)

1.

erfreuen, mit Freude erfüllen [ corda ]

2.

befruchten, gedeihen lassen

laeti-ficus <a, um> (laetus u. facio) poet; nachkl.

erfreulich

grātificātiō <ōnis> f (gratificor)

1.

Gefälligkeit

2.

Schenkung, Landanweisung [ Sullana ]

I . grātificor <grātificārī> (gratus u. facio) VERB intr

willfahren, sich gefällig erweisen

II . grātificor <grātificārī> (gratus u. facio) VERB trans

etw. freudig darbringen o. gewähren; willig (auf)opfern [ potentiae paucorum libertatem suam ]

iūstificātiō <ōnis> f (iustifico) Eccl.

Rechtfertigung

testificātiō <ōnis> f (testificor)

1.

Zeugenbeweis, Bezeugung

2. übtr

Beweis [ repudiatae legationis ]

mortificātiō <ōnis> f (mortifico) Eccl.

Tötung

sānctificātiō <ōnis> f (sanctifico) Eccl.

Heiligung; Heiligsprechung

pontificālis <e> (pontifex)

1.

oberpriesterlich [ insignia; auctoritas ]

2. mlt.

bischöflich, päpstlich

pontificātus <ūs> m (pontifex)

1.

Würde eines Oberpriesters

2. mlt.

Würde des Erzbischofs, Papstwürde

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina