Latein » Deutsch

per-cupidus <a, um>

sehr geneigt (jmdm.: alcis)

per-cūriōsus <a, um>

sehr neugierig

per-cutiō <cutere, cussī, cussum> (percusti = percussisti) (quatio)

1.

durchbohren, -stoßen [ navem rostro; pectus; coxam Aeneae; fossam durchstechen; venam zur Ader lassen ]

2. poet; nachkl.

heftig erschüttern [ muros ]
gepeitscht

3.

schlagen, stoßen, werfen, treffen [ alqm lapide; ianuam manu; terram pede stampfen ]
vom Blitz getroffen
den Nagel nicht auf den Kopf treffen

4.

totschlagen, töten, erstechen [ hostem; alqm veneno; se sich erdolchen; feras erlegen ]

5.

hinrichten [ alqm securi ]

6. übtr

erschüttern, durchbeben, rühren, beeindrucken
hat mich für sich eingenommen
betroffen
tief gerührt

7. übtr

jmd. schmerzlich berühren

8. Ov.

(ein Instrument) schlagen, rühren [ lyram ]

9. poet

schwingen [ pennas; faces ]

10. (Münzen)

percutio nachkl.
prägen [ nummum ]

11. nachkl.

verwunden [ alqm sagittā ]

12.

jmd. hintergehen, betrügen, prellen

13. Iuv.

weben

perculsus

P. P. P. v. percello

Siehe auch: per-cellō

per-cellō <cellere, culī, culsum>

1.

schlagen, stoßen [ alqm cuspide; alci femur genu ]

2.

niederschmettern, -werfen, zu Boden werfen [ hostes im Kampf schlagen ]
plaustrum percellere sprichw Plaut.
umwerfen = eine Sache schlecht machen

3. übtr

zugrunde richten, zerrütten, stürzen, brechen [ imperium; rem publicam; adulescentiam ]

4.

erschrecken, erschüttern, mutlos machen [ alqm nuntio ]
hatte sie getrieben

percultus1

P. P. P. v. percolo

Siehe auch: per-cōlō , per-colō

per-cōlō2 <cōlāre> vor- u. nachkl.

1.

durchseihen [ vinum ]

2. übtr

etw. durchsickern lassen, durchgehen lassen; Pass. durchsickern

per-colō1 <colere, coluī, cultum> vor- u. nachkl.

1.

vollenden, ausführen [ incohata ]

2. Tac. (in der Rede)

sehr (aus)schmücken [ alqd eloquentiā ]

3.

sehr ehren; beehren [ patrem; coniugem; deos ]

percussus1

P. P. P. v. percutio

Siehe auch: per-cutiō

per-cutiō <cutere, cussī, cussum> (percusti = percussisti) (quatio)

1.

durchbohren, -stoßen [ navem rostro; pectus; coxam Aeneae; fossam durchstechen; venam zur Ader lassen ]

2. poet; nachkl.

heftig erschüttern [ muros ]
gepeitscht

3.

schlagen, stoßen, werfen, treffen [ alqm lapide; ianuam manu; terram pede stampfen ]
vom Blitz getroffen
den Nagel nicht auf den Kopf treffen

4.

totschlagen, töten, erstechen [ hostem; alqm veneno; se sich erdolchen; feras erlegen ]

5.

hinrichten [ alqm securi ]

6. übtr

erschüttern, durchbeben, rühren, beeindrucken
hat mich für sich eingenommen
betroffen
tief gerührt

7. übtr

jmd. schmerzlich berühren

8. Ov.

(ein Instrument) schlagen, rühren [ lyram ]

9. poet

schwingen [ pennas; faces ]

10. (Münzen)

percutio nachkl.
prägen [ nummum ]

11. nachkl.

verwunden [ alqm sagittā ]

12.

jmd. hintergehen, betrügen, prellen

13. Iuv.

weben

percursus

P. P. P. v. percurro

Siehe auch: per-currō

I . per-currō <currere, (cu)currī, cursum> VERB trans

1.

durchlaufen, -eilen, schnell durchreisen [ agrum Picenum; regiones; aristas hinlaufen über; pectine telas; übtr animo polum durchfliegen ]

2. (Ämter) nachkl.

percurro übtr
nacheinander ausüben, nacheinander bekleiden [ honores Ehrenämter; quaesturam, tribunatum, praeturam, consulatum ]

3.

der Reihe nach erzählen, aufzählen [ multas res oratione; omnia poenarum nomina ]

4.

flüchtig erwähnen

5. (m. dem Blick, in Gedanken)

überfliegen [ multa legendo; paginas; aevum animo ]

6. (v. Affekten)

percurro Sen.
jmd. durchbeben, durchschauern

II . per-currō <currere, (cu)currī, cursum> VERB intr

(hin)laufen, eilen [ ad forum; per mare et terras ]

percitus <a, um> P. Adj. zu percieo

1.

erregt, gereizt [ animus ]

2.

reizbar, heftig, hitzig [ ingenium ]

Siehe auch: per-cieō

per-cieō <ciēre, – –>, per-ciō <cīre, –, citum>

1.

heftig in Bewegung setzen, erregen [ se; res ]

2. Plaut.

nennen [ alqm impudicum ]

per-cupiō <cupere, – – > Kom.; nachkl.

sehr wünschen

I . per-currō <currere, (cu)currī, cursum> VERB trans

1.

durchlaufen, -eilen, schnell durchreisen [ agrum Picenum; regiones; aristas hinlaufen über; pectine telas; übtr animo polum durchfliegen ]

2. (Ämter) nachkl.

percurro übtr
nacheinander ausüben, nacheinander bekleiden [ honores Ehrenämter; quaesturam, tribunatum, praeturam, consulatum ]

3.

der Reihe nach erzählen, aufzählen [ multas res oratione; omnia poenarum nomina ]

4.

flüchtig erwähnen

5. (m. dem Blick, in Gedanken)

überfliegen [ multa legendo; paginas; aevum animo ]

6. (v. Affekten)

percurro Sen.
jmd. durchbeben, durchschauern

II . per-currō <currere, (cu)currī, cursum> VERB intr

(hin)laufen, eilen [ ad forum; per mare et terras ]

per-cārus <a, um>

1. Ter.

sehr teuer, sehr kostspielig

2. übtr

sehr teuer, sehr lieb

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina