Latein » Deutsch

per-errō <errāre>

durchirren, -schweifen, -streifen [ locum; terras; omne Latium; orbem; cellas; alqm luminibus jmd. m. den Augen messen, mustern ]
durchdringt jmd.
umschlingt

peregrīnitās <ātis> f (peregrinus)

1.

fremde, ausländische Sitte

2. Suet.

Stand eines Nichtbürgers
jmdm. das Bürgerrecht nehmen

per-ērudītus <a, um>

gut unterrichtet, sehr gebildet

per-edō <edere, ēdī, ēsum> poet

1.

verzehren,
peredo auch übtr
[ cibum ]

peregrīna <ae> f (peregrinus)

Ausländerin, Nichtbürgerm

per-ennō <ennāre> (annus) Ov.

lange dauern

peregrīnor <peregrīnārī> (peregrinus)

1.

in der Fremde umherreisen, umherwandern, im Ausland sein [ totā Asiā; in terra ]

2. übtr

umherschweifen

3.

fremd, unbekannt sein

4. mlt.

pilgern

per-ēlegāns <Gen. antis>

sehr fein, sehr geschmackvoll, sehr gewählt (im Ausdruck) [ ingenium; oratio; genus dicendi ]

perennitās <ātis> f (perennis)

beständige Dauer, Beständigkeit [ fontium Unversiegbarkeit ]

I . peregrīnus <a, um> (peregre) ADJ

1.

fremd, ausländisch [ homo; navis; amor zu einer Ausländerin; timor, terror vor dem auswärtigen Feind; volucris Zugvogel; mulier = Helena; mores; ritus; fasti des Auslandes; iudex ]

2. übtr

unwissend (in etw.: in m. Abl) [ in agendo ]

II . peregrīnus <ī> (peregre) SUBST m

1.

Fremder

2.

Nichtbürger

3. mlt.

Pilger, Kreuzfahrer

per-ēloquēns <Gen. entis>

sehr redegewandt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina