Latein » Deutsch

per-temptō <temptāre>

1. nachkl.

genau prüfen, probieren [ pugionem ]

2. übtr

auf die Probe stellen, prüfen, erforschen [ animum cohortis ]

3.

überlegen, überdenken [ causam ]

4. (v. Übeln, Empfindungen)

pertempto Verg.
völlig ergreifen, durchzucken, durchströmen [ sensūs ]

re-temptō <temptāre> poet; nachkl.

wieder versuchen [ studium; verba; fila lyrae noch einmal die Saiten anschlagen ]

temptō <temptāre>

1.

betasten, berühren [ rem manu; flumen vix pede ]

2. venas MED

tempto poet; nachkl.
den Puls fühlen

3.

angreifen [ Achaiam; castra; urbem; munitiones; nationes bello; übtr pedes lähmen ]
(v. Krankheiten) befallen

4. poet

etw. erstreben, zu erreichen suchen, erspähen [ rem frustra; maiora; caelestia; auxilium; Bosporum ]

5.

untersuchen, prüfen, auf die Probe stellen [ alcis patientiam; regis prudentiam; Thetim ratibus = die See befahren ]; (auch m. indir. Frages.)

6.

versuchen, probieren [ oppugnationem; verba auszusprechen versuchen; periculum; belli fortunam; vigilias sich versuchen in; se in arte memoriae ]; (auch m. indir. Frages., m. Infin o. m. ut u. Konjkt)

7.

in Versuchung führen, zu gewinnen, zu verlocken suchen, reizen, beunruhigen, quälen [ animos ad res novas; alqm o. animum servi metu; animos civitatum; alqm promissis; Iunonem zu verführen suchen; rem publicam; animum precando; iudicium pecuniā zu bestechen suchen ]; (auch m. indir. Frages. o. m. ut u. Konjkt)

at-temptō <temptāre>

1.

antasten

2.

etw versuchen; jmd. auf die Probe stellen
ich wag's (Wahlspruch von Graf Eberhard im Bart (1445-1496), Gründer der Tübinger Universität)

3.

jmd. zur Untreue, zum Abfall zu verleiten suchen, in Versuchung führen

4.

angreifen, anfechten [alqm bello; iura]

prae-temptō <temptāre> poet; nachkl.

1.

vorher untersuchen, durchsuchen [ silvas; iter baculo ]

2. übtr

vorher versuchen [ vires; crimina; iudicis misericordiam; sententiam ]

per-tractō <tractāre>

1.

überall betasten

2. (m. Akk)

einwirken auf [ sensūs mentesque hominum ]

3.

eingehend untersuchen, behandeln [ philosophiam ]

redēmptō <redēmptāre> (Frequ. v. redimo) Tac.

loskaufen [ captivos ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina