Latein » Deutsch

praepedīmentum <ī> nt (praepedio) Plaut.

Hindernis

prae-pilātus <a, um> (pila²)

vorn m. einem Knauf versehen [ missilia; hasta ]

prae-pediō <pedīre> (vgl. ex-pedio, im-pedio)

1.

vorn anbinden, fesseln [ equos koppeln ]

2. übtr

hemmen, (ver)hindern, aufhalten [ fugam hostium; mentes befangen machen ]
stotternd

praeparātiō <ōnis> f (praeparo)

prae-pinguis <e> poet; nachkl.

sehr fett [ solum ]

praepositiō <ōnis> f (praepono)

1.

Voranstellung [ negationis ]

2. übtr

Vorzug

3. GRAM

Präposition

praepositus1

P. P. P. v. praepono

Siehe auch: prae-pōnō

prae-pōnō <pōnere, posuī, positum>

1.

voransetzen, -stellen, -legen [ versūs in fronte libelli ]
vorausschicken

2. (alqm alci rei o. alci)

für etw. anstellen, m. der Führung v. etw. betrauen, zum Aufseher machen, jmdm. das Kommando übertragen [ vectigalibus; negotio; alqm provinciae, castris, bello ]
Kammerdiener

3. MILIT

jmd. zum Befehlshaber machen, jmdm. das Kommando übertragen [ alqm in laevo cornu; alqm mediā acie zum Befehlshaber im Mitteltreffen machen ]
befehligen, kommandieren [ militibus; toti officio maritimo den Oberbefehl zur See haben ]

3. (alqm alci u. alqd alci rei)

vorziehen [ salutem rei publicae vitae suae ]

praepotentēs <tium> SUBST m (prae-potēns)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina