Latein » Deutsch

prō-cēdō <cēdere, cessī, cessum>

1.

vorwärts gehen, schreiten, hervortreten, -gehen, -kommen [ e (de) castris pedibus aequis; alci obviam o. obvius; foribus foras; ad litus; in (ad) forum; ex portu auslaufen ]
procedere visum (m. Sup.)
hinausgehen, um zuzuschauen

2. MILIT

ausrücken, vorrücken, marschieren [ ad dimicandum; in aciem ]

3.

öffentl. erscheinen, hervortreten, auftreten, sich zeigen [ ornato capillo; in medium unter die Menge treten; in contionem in der Volksversammlung auftreten ]

4. Tac. (von Äußerungen)

entfahren

5. (v. Sachen)

procedo übtr
vorrücken, weiterkommen

6.

weitergehen, bis zu einem Punkt kommen, sich versteigen [ liberius altiusque über sein Thema hinausgehen; eo magnitudinis bis zu dem Grade ]

7. (v. Personen)

Fortschritte machen, vorankommen, es bringen zu, steigen (in etw.: in m. Abl o. bl. Abl) [ in philosophia; honoribus longius ]

8. (v. der Zeit)

fortschreiten, verstreichen
im Verlauf

9.

(fort)dauern, fortlaufen

11.

gelingen, erfolgreich verlaufen

12.

zugute kommen, nützen [ rei publicae ]

procedit <cedere cessit>

Neulatein
sich gut anlassen

procerēs <rum> m

die Vornehmsten, Aristokraten [ Latinorum; iuventutis ]

prō-cidō <cidere, cidī –> (cado)

niederfallen [ ad pedes ]

pro-cellō <cellere, – –> Plaut.

vorstürzen
sich vordrängen

prōcērus <a, um>

1.

schlank (gewachsen), gestreckt, lang, hoch [ membra; corpus; palmae in die Höhe gestreckt; arbor ]

2. METRIK

lang [ syllabae ]

prō-cessī

Perf v. procedo

Siehe auch: prō-cēdō

prō-cēdō <cēdere, cessī, cessum>

1.

vorwärts gehen, schreiten, hervortreten, -gehen, -kommen [ e (de) castris pedibus aequis; alci obviam o. obvius; foribus foras; ad litus; in (ad) forum; ex portu auslaufen ]
procedere visum (m. Sup.)
hinausgehen, um zuzuschauen

2. MILIT

ausrücken, vorrücken, marschieren [ ad dimicandum; in aciem ]

3.

öffentl. erscheinen, hervortreten, auftreten, sich zeigen [ ornato capillo; in medium unter die Menge treten; in contionem in der Volksversammlung auftreten ]

4. Tac. (von Äußerungen)

entfahren

5. (v. Sachen)

procedo übtr
vorrücken, weiterkommen

6.

weitergehen, bis zu einem Punkt kommen, sich versteigen [ liberius altiusque über sein Thema hinausgehen; eo magnitudinis bis zu dem Grade ]

7. (v. Personen)

Fortschritte machen, vorankommen, es bringen zu, steigen (in etw.: in m. Abl o. bl. Abl) [ in philosophia; honoribus longius ]

8. (v. der Zeit)

fortschreiten, verstreichen
im Verlauf

9.

(fort)dauern, fortlaufen

11.

gelingen, erfolgreich verlaufen

12.

zugute kommen, nützen [ rei publicae ]

procella <ae> f (procello)

1.

Sturm(wind)

2. übtr

Ansturm, Angriff [ equestris; übtr periculi ]

3.

Aufruhr, Unruhe [ civiles; tribuniciae ]

prōcessiō <iōnis> f (procedo)

1.

das Vorrücken eines Heeres

2. spätlat

feierlicher Umzug, Prozession

prōcessum

P. P. P. v. procedo

Siehe auch: prō-cēdō

prō-cēdō <cēdere, cessī, cessum>

1.

vorwärts gehen, schreiten, hervortreten, -gehen, -kommen [ e (de) castris pedibus aequis; alci obviam o. obvius; foribus foras; ad litus; in (ad) forum; ex portu auslaufen ]
procedere visum (m. Sup.)
hinausgehen, um zuzuschauen

2. MILIT

ausrücken, vorrücken, marschieren [ ad dimicandum; in aciem ]

3.

öffentl. erscheinen, hervortreten, auftreten, sich zeigen [ ornato capillo; in medium unter die Menge treten; in contionem in der Volksversammlung auftreten ]

4. Tac. (von Äußerungen)

entfahren

5. (v. Sachen)

procedo übtr
vorrücken, weiterkommen

6.

weitergehen, bis zu einem Punkt kommen, sich versteigen [ liberius altiusque über sein Thema hinausgehen; eo magnitudinis bis zu dem Grade ]

7. (v. Personen)

Fortschritte machen, vorankommen, es bringen zu, steigen (in etw.: in m. Abl o. bl. Abl) [ in philosophia; honoribus longius ]

8. (v. der Zeit)

fortschreiten, verstreichen
im Verlauf

9.

(fort)dauern, fortlaufen

11.

gelingen, erfolgreich verlaufen

12.

zugute kommen, nützen [ rei publicae ]

prōcessus <ūs> m (procedo)

1.

Fortschritt, Fortgang [ iuris; dicendi ]

2. (auch Pl)

guter Fortgang, Wachstum

3. poet; nachkl.

guter Ausgang, Glück, Erfolg

4. MED

Fortsatz, Vorwölbung

prō-clīnō <clināre>

vorwärts beugen, vorwärts neigen
übtr proclinata iam re
da die Lage der Dinge sich bereits zur Entscheidung neigte

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina