Latein » Deutsch

prō-cūrō <cūrāre>

1.

besorgen, verwalten (als Beamter o. als jmds. Stellvertreter bzw. Bevollmächtigter) [ sacra; alcis negotia ]

2. abs. nachkl.

kaiserl. Prokurator sein [ in Hispaniā ]

3. poet

pflegen [ corpus; se ]

4. (ungünstige Vorzeichen)

sühnen [ prodigia; ostentum; somnia ]

prōcūrātiō <iōnis> f (procuro)

1.

Besorgung, Verwaltung [ ministerii; templi; rei publicae; rerum humanarum ]

2. nachkl.

Amt eines kaiserl. Prokurators, kaiserl. Finanzverwaltung [ provinciae ]

3. REL

Sühnung (eines ungünstigen Vorzeichens) [ prodigii; portenti ]

4. Tac. im Pl

Reinigungszeremonien bei Blutschande

prōcursum

P. P. P. v. procurro

Siehe auch: prō-currō

prō-currō <currere, (cu)currī, cursum>

1.

(her)vorlaufen, vorstürmen, laufen, eilen [ in publicum; in hostem; infestis pilis; in vias; ex agris tectisque ]

2. MILIT

vorrücken, ausrücken [ ad repellendum hostem; ex acie ]

3. (v. Lebl.)

a. (vom Meer)

procurro Verg.
vorwärtsstürzen

b. (v. Örtl.)

procurro poet; nachkl.
vorragen, sich erstrecken

prō-curvus <a, um> Verg.

vorwärts gekrümmt [ falx; litora ]

prōcūrātor <tōris> m (procuro)

1.

Verwalter, Geschäftsführer [ regni Reichsverweser; urbis Stadtpräfekt; peni Aufseher über die Speisen; ludi Vorsteher der Gladiatorenschule ]; Stellvertreter, Bevollmächtigter, Agent

2. nachkl.

Prokurator (Verwalter der kaiserl. Einkünfte)

prōcūrātrīx <īcis> f (procurator)

Besorgerin, Pflegerin

prō-cursō <cursāre> (Frequ. v. procurro) MILIT

plänkeln

prōcursus <ūs> m (procurro)

1.

das Vorlaufen, Ansturm [ militum ]

2. (August.)

Fortgang, Verlauf

prō-currō <currere, (cu)currī, cursum>

1.

(her)vorlaufen, vorstürmen, laufen, eilen [ in publicum; in hostem; infestis pilis; in vias; ex agris tectisque ]

2. MILIT

vorrücken, ausrücken [ ad repellendum hostem; ex acie ]

3. (v. Lebl.)

a. (vom Meer)

procurro Verg.
vorwärtsstürzen

b. (v. Örtl.)

procurro poet; nachkl.
vorragen, sich erstrecken

prōcursātiō <iōnis> f (procurso) MILIT

Geplänkel

prōcursātōrēs <rum> m (procurso) MILIT

Plänkler

prō-cubō <cubāre, cubuī, –> Verg.

hingestreckt (da)liegen

prō-clīvis <e> (Adv -ī) (clivus)

1.

abschüssig, jäh, auch übtr [ via; saxum ]
per [o. in] proclive
bergab, abwärts

2. übtr

zu etw. geneigt, bereit(willig) (meist im schlechten Sinne) [ ad morbum; ad comitatem; ad libidinem ]

3. übtr

leicht (auszuführen) [ impetus ]
proclive est dictu (m. A. C. I.)
es ist leicht zu sagen
in proclivi esse subst. Kom.
leicht sein

4. Plaut. übtr

schwierig, undeutlich, dunkel

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina