Latein » Deutsch

profānō <profānāre> (profanus)

1.

entheiligen, entweihen [ dies festos; sacra; sacerdotes ]

2. nachkl.

schänden [ pudorem ]

pro-fānus <a, um> (pro u. fanum, eigtl. „vor dem heiligen Bezirk liegend“)

1.

ungeweiht, unheilig, profan [ locus; usus; animalia unreine ]
entweihen

2. poet

nicht eingeweiht [ vulgus in den Musendienst nicht eingeweiht ]

3. poet; nachkl.

gottlos, ruchlos, schändlich [ mens; verba; princeps ]

4. poet; nachkl.

Unheil kündend [ avis; bubo ]

5. mlt.

heidnisch

prō-flō <flāre> poet

hervorblasen [ flammas ]

profānum <ī> nt (profanus)

1. poet; nachkl.

Ungeweihtes, Unheiliges, Volksgut
auf ungeweihtem Boden

2.

das Gottlose, Schändliche

profātus <Abl. -ū> m (profor) nachkl.

das Aussprechen

prō-flīgō <flīgāre>

1.

niederschlagen, -werfen, überwältigen, zugrunde richten [ hostes; aciem virorum; classem hostium; dextrum cornu ]

2. POL

stürzen, vernichten [ socios; rem publicam; tantas opes ]

3. (moral.)

erniedrigen, tief sinken lassen [ omnia ad perniciem; senatoria iudicia ]

4. (im Gemüt)

niederdrücken [ alqm maerore ]

5.

dem Ende nahe bringen, beinahe vollenden, entscheiden [ victoriam; quaestionem ]

prō-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (facio)

1.

vorwärts kommen
habe zurückgelegt

2. übtr

Fortschritte machen, etw. ausrichten, bewirken [ multum verbis apud alqm; alqd in philosophia; nihil in oppugnatione oppidi; ad pacis stabilitatem ]

3.

proficio (v. Lebl.)
nützen, helfen, dienen
unnütze
wirken, anschlagen

prō-fluō <fluere, flūxī, –>

1.

hervorfließen, -strömen [ ex monte; in (ad) mare; per fossas ]

2. übtr

unvermerkt irgendwohin gelangen [ ad hominum famam ]

3. Tac.

sich hingeben, verfallen [ ad incognitas libidines o. artes ]

I . pro-fugiō <fugere, fūgī, –> VERB intr

(ent)fliehen, sich flüchten [ domo; hinc; ex oppido; a domino entlaufen; in Britanniam ];
Zuflucht bei jmdm. suchen [ ad Brutum; ad hostes ]

II . pro-fugiō <fugere, fūgī, –> VERB trans

vor jmdm. o. etw. fliehen, jmd. o. etw. meiden [ agros; conspectum civium; natos ]

profundus <a, um>

1.

tief, bodenlos [ mare ]

2. poet

tief, unterweltlich, in der Unterwelt befindlich [ chaos; Manes ]

3. poet

hoch [ caelum; altitudo ]

4. poet; nachkl.

weit, dicht [ silvae; nox ]

5. übtr

bodenlos, unermesslich, unersättlich [ avaritia; scientia; ōs Pindari v. unerschöpflicher Fülle ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina