Latein » Deutsch

prō-siliō <silīre, siluī; auch silīvī u. siliī> (salio)

1.

hervorspringen, -stürzen, -brechen, aufspringen [ e lecto; e convivio; a sede; de nave ]

2. (ūbtr., v. Lebl.)

hervorspringen, -schießen
schießt über die Schranken
hervorragt

3.

irgendwohin springen, fortstürzen, -stürmen [ in contionem; in publicum; ad flumen; in proelium ]

4. Plaut.

sich rasch an etw. machen

proximus <a, um> ADJ im Superl (altl. proxumus, a, um) (prope)

1. (räuml.)

der nächste, sehr nahe, ganz nahe [ iter; vicinus; agri termini; (m. Dat, auch m. Akk o. ab) finibus; mare; ab alqo ]
ganz nahe am Strand

2. (zeitl.)

a.

der letzte, vorige [ censor; bellum ]

b.

der nächstfolgende, der nächste [ dies; aestas ]

3. übtr

a.

sehr nahe verwandt; nächststehend [ cognatione ]

b. (v. Reihenfolge, Rang, Ordnung, Alter, Wert)

der nächste, nächstfolgende [ ordo; (re: durch, an, nach etw.) aetate ]
ihm folgt Procas

c. (m. Dat)

nächstliegend, nahekommend, sehr ähnlich
das Wahrscheinlichste
m. ac, atque = fast ganz so wie

I . prōstibilis <e> (prosto) Plaut. ADJ

sich anbietend

II . prōstibilis <is> (prosto) Plaut. SUBST f

Straßenmädchen, Dirne

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina