Latein » Deutsch

ululābilis <e> (ululo) nachkl.

kläglich heulend

pullulō <pullulāre> (pullus¹)

1. Verg.

keimen, ausschlagen, treiben

2. übtr

wuchern, um sich greifen

3. Verg.

v. etw. wimmeln (v. etw.: Abl) [ colubris ]

I . pullātus <a, um> (pullus²) ADJ nachkl.

schwarzgekleidet

II . pullātus <ī, ōrum> (pullus²) SUBST m

Leute in Arbeitskitteln, das niedere Volk

syllabātim ADV (syllaba)

silbenweise

pullārius <ī> m (pullus¹)

Hühnerwärter (der die Weissagehühner zu füttern hatte)

pullēiāceus <a, um> (pullus²) Suet.

schwarz

Stēllās, Stellātis

fruchtbares Gebiet in Kampanien

pullus2 <a, um>

1.

dunkel(farbig), schwärzlich [ vestis u. toga Trauerkleid; tunica Arbeitskittel; capilli; ficus; myrtus dunkelgrün ]

2. poet übtr

trauervoll, todbringend [ stamina Fäden der Parzen ]

puellula <ae> f

Demin. v. puella poet

Mägdlein, nettes Mädchen

Siehe auch: puella

puella <ae> f (puellus)

1.

Mädchen

2. Hor.

Tochter

3. poet

Geliebte

4. poet; nachkl.

junge Frau

paululus, paullulus <a, um>

Demin. v. paulus

gering, klein, winzig, wenig [ equi; spatium; pecunia ]

Siehe auch: paulus

paulus, paullus <a, um> vorkl.

gering, klein, wenig [ sumptus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina