Latein » Deutsch

re-crēscō <crēscere, crēvī, crētum>

wieder wachsen

dē-crēscō <crēscere, crēvī, crētum>

abnehmen, zurückgehen, sich vermindern, schwinden

re-crūdēscō <crūdēscere, crūduī, –>

1. (v. Wunden)

wieder aufbrechen, wieder schlimmer werden

2. übtr

wieder ausbrechen, v. neuem entstehen
erwachen

re-macrēscō <macrēscere, macruī, –> Suet.

wieder mager werden

re-creō <creāre>

1. nicht klass.

v. neuem schaffen, wieder erzeugen [ lumen ], umformen, umgestalten [ homines; vitam ]

2.

wiederherstellen, wiederbeleben, kräftigen, erfrischen [ vires; voculas; provinciam perditam ]
se recreare u. mediopass. recreari
sich erholen [ ex timore; ex vulneribus ]

I . re-crepō <crepāre, – –> poet VERB intr

widerhallen

II . re-crepō <crepāre, – –> poet VERB trans

widerhallen lassen

ac-crēscō <crēscere, crēvī, crētum>

1.

hinzuwachsen, hinzukommen (m. Dat)

2.

(her)anwachsen, zunehmen, sich vermehren ( ↮ decrescere)

ex-crēscō <crēscere, crēvī, crētum> nachkl.

1.

heraus-, emporwachsen

2. übtr

zunehmen, überhand nehmen

in-crēscō <crēscere, crēvī, –>

1. poet; nachkl.

in o. an etw. wachsen, einwachsen, anwachsen

2.

incresco poet
empor-, aufwachsen
schoss auf zu spitzen Lanzen

3. übtr

wachsen, steigen, zunehmen

macrēscō <macrēscere, macruī, –> (macer) Hor.

mager werden, abmagern

re-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. recaleo)

wieder warm werden, sich wieder erwärmen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina