Latein » Deutsch

religiōsus <a, um> (religio)

1.

voller Bedenken, bes. rel. bedenklich, ängstlich [ civitas ], v. böser Vorbedeutung [ dies (wie der dies Alliensis) ]

2.

gewissenhaft [ iudex; testis; in testimoniis ]

3.

gottesfürchtig, fromm, religiös [ maiores nostri; iura ]

4.

heilig, ehrwürdig [ templum; signum; limina deorum; delubra; Ceres ]

5. vor- u. nachkl.

abergläubisch; scheinheilig

religiōsitās <ātis> f (religiosus) Eccl.

Gottesfurcht, Frömmigkeit, Religiosität

sē-ligō <ligere, lēgī, lēctum> (lego¹)

auslesen, auswählen [ exempla; sententias ]

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Mephītis

→ mephitis (personif.)

Schutzgöttin gegen die mephitis, eine schädliche Ausdünstung der Erde

Siehe auch: mephītis

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Memphītis <tidis [o. tidos] >

auch übh. ägyptisch [ vacca Io ]

argītis <tidis> f ( ἀργός weiß) poet; nachkl.

Rebe m. weißen Trauben

sē-lēgī

Perf v. seligo

Siehe auch: sē-ligō

sē-ligō <ligere, lēgī, lēctum> (lego¹)

auslesen, auswählen [ exempla; sententias ]

sēlēctiō <ōnis> f (seligo)

Auslese, Auswahl

sēlēctus

P. P. P. v. seligo

Siehe auch: sē-ligō

sē-ligō <ligere, lēgī, lēctum> (lego¹)

auslesen, auswählen [ exempla; sententias ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina