Latein » Deutsch

siccitās <ātis> f (siccus)

1.

Trockenheit; Dürre,
anhaltende Dürre

2. übtr

kernige Gesundheit, Zähigkeit [ corporis ]

3. RHET

trockene Derbheit; Einfachheit, knapper Ausdruck [ orationis; Attici generis ]

siccō <siccāre> (siccus)

1. poet; nachkl.

(aus)trocknen [ herbas; capillos; lina madentia; lacrimas; vulnera lymphis das Blut der Wunden m. Wasser stillen ];
sicco Pass.
vertrocknen
sicco Pass. (v. Personen)
verschmachten

2.

trockenlegen [ maria; paludes; agros ]

3. poet; nachkl. übtr

leeren, austrinken [ calices; cados; ubera aussaugen ]

4. poet

melken [ pecudes; ovem ]

siccum <ī> nt (siccus)

das Trockene, festes Land

Sicca <ae> f

Stadt in Numidien, röm. Kolonie m. einem Tempel der Venus (dah.: Sicca Veneria)

exsiccātus <a, um> P. Adj. zu exsicco

1.

vertrocknet

2. übtr

trocken [ genus dicendi ]

Siehe auch: ex-siccō

ex-siccō <siccāre>

1.

austrocknen [ arbores ]

2.

austrinken, leeren [ vina; amphoram ]

siccus <a, um>

1.

trocken, ausgetrocknet, dürr [ litus; glebae; lacus; agri; oculi, genae tränenlos; dies regenlos; signa der Große u. Kleine Bär, weil sie nie im Meer versinken; vox vor Durst vertrocknet ];
siccus poet
trocken machend [ fervor ]

2.

durstig, lechzend

3.

nüchtern, enthaltsam

4.

stramm, gedrungen; kerngesund

5. RHET

einfach, schlicht, knapp [ oratio; orator ]

6. poet

dürftig, arm

7. poet

gefühllos, lieblos

sīccine ADV (sic u. -ne³) poet

caccabus <ī> m (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

Kochtopf; Bratpfanne

sī-cubī (ubi)

wenn irgendwo

sīcula <ae> f

Demin. v. sica

kleiner Dolch
sicula scherzh Cat.
= mentula

Siehe auch: sīca

sīca <ae> f (seco)

Dolch
sica meton.
Meuchelmord, auch Pl

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina