Latein » Deutsch

subō <subāre> poet; nachkl.

brünstig sein

sub-agrestis <e>

etw. bäurisch, ziemlich plump

sub-alternus <a, um> spätlat; Eccl.

untergeordnet

sub-arroganter ADV

etw. anmaßend

sub-argūtulus <a, um> Gell.

ziemlich spitzfindig

subāctiō <ōnis> f (subigo)

Durchbildung des Verstandes

subāctus

P. P. P. v. subigo

Siehe auch: sub-igō

sub-igō <igere, ēgī, āctum> (ago)

1.

hinauftreiben [ classem ad moenia; naves ad castellum hinaufrudern ]

2.

jmd. zu etw. zwingen, nötigen (alqm ad, in, sub alqd; m. Infin o. A. C. I.; m. ut) [ hostem ad (in) deditionem ]

3.

unterwerfen, unterjochen, überwältigen, bezwingen, knechten [ populos armis; urbes atque nationes; Asiam ]

4.

durcharbeiten, bearbeiten, den Acker auflockern [ terram vomere; segetes aratris; opus digitis glatt streichen ]

5.

(durch)bilden, schulen [ homines bellis; ingenium ]

6.

zähmen [ beluam ]

7. meist Pass.

jmd. hart mitnehmen, plagen, bedrängen

sub-albus <a, um> vor- u. nachkl.

weißlich

sub-audiō <audīre> nachkl.

ein wenig hören

sub-aerātus <a, um> Pers.

inwendig kupfern [ aurum ]

sub-aurātus <a, um> nachkl.

leicht vergoldet

sē-cubō <cubāre, cubuī, –>

1.

allein schlafen

2. poet; nachkl. übtr

zurückgezogen, einsam leben

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina